Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Post Conference Comments - Aix en Provence




 


Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2]
Nutzer
Initiator des Themas: N.M. Eklund
Post Conference Comments - Aix en Provence

B D Finch  Identity Verified
Frankreich
 Mitglied (2006)

Französisch > Englisch
+ ...
Thanks to Kathryn and John and all the session speakers Nov 8, 2007

My first conference and it was (in spite of the insects in the hotel) unmissable.

I enjoyed meeting so many fellow translators and exchanging experiences and information. Cyberspace is wonderful, but it doesn't replace actually meeting people.

Special thanks to: Usha for your advice re insect bites - it worked - and to Andrew for being so patient and helpful with my computer queries.

Thanks to John also for the post-conference training session in Nice and two days of summer weather. We are now back in the Pyrenees (autumn) and flying to London tomorrow to experience November as winter.

Looking forward to using some of what I have learned,


Barbara


Direct link   Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
Frankreich
 Mitglied (2006)

Englisch > Französisch
+ ...
Merci à toutes et à tous ! Nov 8, 2007

Big thanks to all who took part in the conference and especially Kathryn and Rebekka for all of their hard work!

I look forward to seeing everyone again at a future event!

John


Direct link   Reply with quote
 

Rebekka Gross  Identity Verified
Vereinigtes Königreich
 Mitglied (2001)

Englisch > Deutsch
Big hello from Edinburgh Nov 9, 2007

Hi Everyone

I'm really pleased to hear the conference was a success. Sorry to have missed it. Thanks everyone for the good wishes, which Kathryn forwarded in an e-mail earlier this week. I was really touched by your kind thoughts.

Best wishes

Rebekka


Direct link   Reply with quote
 

Transtaling  Identity Verified
Belgien
 Mitglied (2006)

Englisch > Französisch
+ ...
Photos? Nov 13, 2007

Bonjour à tous,

Je me demandais si des photos du congrès allaient être mises sur le site?
D'avance merci pour votre réponse.


Direct link   Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
Frankreich
 Mitglied (2006)

Englisch > Französisch
+ ...
in re Photos Nov 13, 2007


Transtaling wrote:

Bonjour à tous,

Je me demandais si des photos du congrès allaient être mises sur le site?
D'avance merci pour votre réponse.


Bonjour Transtaling,

Nous allons les mettre sur le site prochainement...

Merci pour votre rappel !

John


Direct link   Reply with quote
 

Kathryn Strachecky  Identity Verified
Frankreich
 Mitglied (2006)

Französisch > Englisch
Quelques photos déjà disponibles Nov 13, 2007

Bonjour,

Il y a déjà quelques photos sur le site du congrès. Allez sur "images" "The Conference itself". Il y a en a pas beaucoup parce que je n'ai pas encore eu le temps de changer la taille de mes photos, mais si non vous pouvez m'envoyer un e-mail et je vous enverrai directement des photos.

Cordialement,

Kathryn


Direct link   Reply with quote
 

Eutychus  Identity Verified
Frankreich
 Mitglied (2006)

Französisch > Englisch
+ ...
Lien vers photos Nov 14, 2007

Voici un lien vers ces photos. J'aime bien voir John s'arracher les cheveux, bien que j'avoue qu'à aucun moment je ne l'aie vu aussi stressé!

[ah, le BBCode pour les liens marche, mais pas pendant "preview"!]

[Edited at 2007-11-14 15:11]


Direct link   Reply with quote
 

Kathryn Strachecky  Identity Verified
Frankreich
 Mitglied (2006)

Französisch > Englisch
Thanks Nov 14, 2007

Thanks for the link!

Ooops, hadn't noticed that I put the same photo in twice, sorry about that.

I must admit that I love that photo of John tearing his hair out too...

Please feel free to put your own photos on Internet sites and send us the link. I'll do that for all my photos as soon as I have time!


Direct link   Reply with quote
 
Margaret Ball  Identity Verified
Vereinigtes Königreich

Französisch > Englisch
Session notes Nov 20, 2007

Hi everyone,

Great conference - thank you to John and Kathryn and everyone else who worked so hard to make it a success. Wonderful to meet everyone in such a beautiful place. The wine-tasting was especially appreciated.

My question is will the conference notes be posted soon or am I looking in the wrong place? There were lots of really interesting sessions I couldn't attend, especially when I got side-tracked by Aix's colourful markets on Saturday after booking my train ticket at the station, instead of hurrying back to the conference.

Hope to meet everyone again at future events.

Margaret Ball


Direct link   Reply with quote
 

Isabelle Freudenreich  Identity Verified
Frankreich
 Mitglied (2007)

Deutsch > Französisch
+ ...
Merci pour cette conférence réussie. Nov 22, 2007

Merci à John et Kathryn, des organisateurs résolument détendus, malgré le travail que l'organisation a dû demandé.
Comme tous, j'ai apprécié le contenu et les rencontres de la conférence et espère bien que cet événement se renouvellera d'ici peu.
Merci aussi aux collègues conférenciers pour nous avoir fait part de leur expérience. J'espère pouvoir un jour en faire autant...
Comme Margaret, je n'ai pas assisté à toutes les conférences qui m'intéressaient, d'une part car je n'étais là que le vendredi, et d'autre part car le choix entre les conférences en parallèle s'est souvent avéré difficile...
Je voulais donc également savoir si des scripts sont disponibles ou s'il faut s'adresser aux différents conférenciers.
Merci encore pour tout.
Isabelle


Direct link   Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
Frankreich
 Mitglied (2006)

Englisch > Französisch
+ ...
Presentations Nov 27, 2007

Salut tt le monde,

Nous vous remercions pour votre patience. Les développeurs travaillent actuellement sur le site pour vous permettre de consulter toutes les présentations.

Nous vous enverrons un message dès que tout est en ligne. En attendant, vous pouvez toujours contacter le formateur s'il y a urgence.


Hi everyone,

ProZ.com has a crack team of developers working on the site as I write. We'll get the presentations on-line as soon as humanly possible.

Until then, you can contact the trainer and politely request that they send you their presentation if it is really urgent. We'll let you know as soon as everything is on-line.

Thanks!

John


Direct link   Reply with quote
 
joobie  Identity Verified
Frankreich

Französisch > Englisch
It took me some time but Nov 28, 2007

I would like to be amongst those to congratulate you on the success your conference at Aix. I really enjoyed it and learnt an awful lot. Hello to all those I met and who generously shared their knowledge. Will certainly do it again. Lynn

Direct link   Reply with quote
 

Transtaling  Identity Verified
Belgien
 Mitglied (2006)

Englisch > Französisch
+ ...
Certificat de participation Dec 10, 2007

Bonjour,

Le certificat de participation est-il disponible? Si oui, où pouvons-nous l'obtenir?
D'avance merci pour votre réponse.

Gilles


Direct link   Reply with quote
 
Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2]


Dieses Forum wird von keinem Moderator betreut.
Sollte ein Moderator benötigt werden, bitte hier auswählen.



Neueste Beiträge | FAQ | Regeln | Moderatoren | Artikelbank
Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken