Pages in topic: < [1 2] | About how many Chinese characters to English words in CHI-ENG texts? Thread poster: Caroline Moreno
| peiling Germany Local time: 20:27 Chinese to English + ... Self-analysis | Aug 28, 2007 |
As I see it, the ratio varies from person to person. It'd probably give you a better idea of your own ratio (should be quite constant in my experience) by analysing a biggish translation project of your own. Same goes for the second part of the question, of which I have not the slightest idea. Caroline Moreno wrote: I'm just hoping someone will give me a resource or an average ratio of about how many target English words are produced per every source Chinese character? I hope this question is phrased so that people can understand what I mean. Also, about how many Chinese characters and also how many English words appear on a standard full-text page? Thanks in advance friends! | | | lbone China Local time: 03:27 Member (2006) English to Chinese + ... 100 English words - 150-200 Chinese characters | Aug 28, 2007 |
Caroline Moreno wrote: I'm just hoping someone will give me a resource or an average ratio of about how many target English words are produced per every source Chinese character? I hope this question is phrased so that people can understand what I mean. Also, about how many Chinese characters and also how many English words appear on a standard full-text page? Thanks in advance friends! 1) ratios In both Chinese to English and English to Chinese translations, 100 English words are about 150-200 Chinese characters (words), or: 100 Chinese words - 50-67 English words Ratio may vary for the following reasons: 1.1 Type of project and requirements 1.2 Language/writing style of the translator on this direction. In addition, some translators are experts in increasing target word count. 1.3 Direction itself - usually we may expect more Chinese characters in English to Chinese translation, at least you can expect me on that (in most of my fields, I may add the English original text and/or some explanations where necessary). 2) typical word counts in a page English: 200-350 Chinese: 300-500 Word count may vary for different page sizes/margins, font sizes, and text densities related to the average lengths of paragraphs, the distance between lines/paragraphs, images, layout, etc. The word counts in a full-text page may be around the upper limits. Counting it by yourself is always the best way for a fast and precise estimation.
[Edited at 2007-08-29 00:06] | | | Chinese characters - spanish words | Sep 13, 2007 |
I would also like to know how many spanisch words does it produce a chinese text... After reading about chinese-english I guess the translation into spanisch sould generate a little bit more words... about 200 words per 100 chinese characters, does it? And how can I quote a translation? I think the best way is per source word... but what about rates? Which are the usual rates chinese-spanish? Is it possible to rate 0,12 (chinese character)- 0,24 spanish word? Thanks | | | wherestip United States Local time: 14:27 Chinese to English + ...
Atilebari wrote: I would also like to know how many spanisch words does it produce a chinese text... After reading about chinese-english I guess the translation into spanisch sould generate a little bit more words... about 200 words per 100 chinese characters, does it? And how can I quote a translation? I think the best way is per source word... but what about rates? Which are the usual rates chinese-spanish? Is it possible to rate 0,12 (chinese character)- 0,24 spanish word? Thanks I don't know about words, but from the Spanish I hear spoken, it's bound to generate tons of syllables ... just joking. | |
|
|
chrisleo Local time: 03:27 Chinese to English + ... | Jamasian United States Chinese to English + ... Update on Word Count? | Aug 30, 2016 |
Has there been any changes to how everyone counts charging Chinese source words? Here it seems you ended with 1.5 as an average. I saw one website where one person did 2:1. I'm in China now and many people are asking how much I charge per thousand characters. 怎么办呢? | | | David Lin United Kingdom Local time: 19:27 Member (2013) English to Chinese + ... Moderator of this forum
Jamasian wrote: Has there been any changes to how everyone counts charging Chinese source words? Here it seems you ended with 1.5 as an average. I saw one website where one person did 2:1. I'm in China now and many people are asking how much I charge per thousand characters. 怎么办呢? Try give them a range of say 1.5 and 2 but stress that the final charge will be based on the actual counting of English target words you will deliver. This will give them an idea to budget while they do the pricing with different translators. Just an idea. David | | | Pages in topic: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » About how many Chinese characters to English words in CHI-ENG texts? TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |