ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace
Ideas

Neues Thema veröffentlichen    Off-Topic: Sichtbar    Schriftgröße: - / + 
  Forum  Thema  Verfasser Antworten Zugriffe Neuester Beitrag
Turkish  Rus vatandaşı yeminli tercüman olabilir mi? Mkync
07:02
6 74 ATIL KAYHAN
08:54
French  Test logiciel de dictée Catherine GUILLIAUMET
Nov 19, 2011
9 2058 Igor Kazmierski
08:44
Hindi  हिंदी में नुक्ते का प्रयोग Balasubramaniam L.
May 12, 2013
7 1450 Peoplesartist
08:38
Money matters  Why is Proz.com supporting free human translation? texjax DDS PhD
Apr 22
14 788 Mikhail Kropotov
08:25
Business issues  Does the Blue Board effectively help translators?    (Gehe zu Seite 1... 2) Anne and Paolo Boidi
Apr 18
15 897 Anne and Paolo Boidi
08:24
Business issues  Why agencies are (mostly) never prepared to negotiate? Pompeo Lattanzi
Apr 22
9 526 Gudrun Wolfrath
08:14
Health and lifestyle for language professionals  Opinions on varifocals/progressive glasses please Emma Goldsmith
Apr 17
11 344 Emma Goldsmith
07:57
ProZ.com technical support  Using 'Back' in searches Linda Lindstrom
Apr 21
7 182 Emma Goldsmith
07:52
Site forums  Forum search: sorting by date doesn't work Jacques DP
Apr 16
4 158 Jacques DP
07:45
SDL Trados support  Concordance Search doesn't find the best match at all Hannu Jaatinen
Apr 22
2 98 Hannu Jaatinen
06:25
German  Kommentarfunktion Word ibz
Apr 19
2 236 ibz
06:09
ProZ.com technical support  disclosing ProZ profile Link Diane Di Biasio
Apr 22
7 432 Thayenga
05:28
Off topic  All you need is Ecuador! Ma.Elena Carrión de Medina
Apr 1
6 18125 Ma.Elena Carrión de Medina
02:51
Powwows  Powwow: Rosario - Argentina N/A
Apr 22
5 49 Andres Pacheco
02:40
Powwows  Powwow: Buenos Aires - Argentina N/A
Apr 18
6 129 Clarisa Moraña
00:42
Powwows  Powwow: Buenos Aires - Argentina N/A
Apr 9
12 211 Clarisa Moraña
Apr 22
DTP - Desktop Publishing  text not showing in notes in PDF file Thomas Johansson
Apr 22
0 34 Thomas Johansson
Apr 22
SDL Trados support  How to "return" licenses after a hard drive crash Samuel Murray
Aug 4, 2013
9 956 Marwa Shehata
Apr 22
Translators Associations  ATA Certification Exam (Arabic into English) Shaima
Apr 12
3 198 Paula Gordon
Apr 22
Wordfast support  Alt-down generate just tags, but not segments Seth Phillips
Apr 22
2 67 Seth Phillips
Apr 22
Chinese  妙文共赏    (Gehe zu Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10) Zhoudan
Jan 19, 2007
142 61749 QHE
Apr 22
Hindi  जी मेल पर आने वाली मेल के बारे में kumar mukesh
Apr 7, 2013
2 800 Peoplesartist
Apr 22
Italian  Career change, consigli per scuole e università Wie
Apr 22
0 70 Wie
Apr 22
Bulgarian  Employee vs. Worker? Mariya Thompson
Apr 21
1 64 Mariya Thompson
Apr 22
ProZ.com training  Traduzione di siti web N/A
Apr 22
1 48 Sonia Lo Conte
Apr 22
ProZ.com in-person events  ProZ.com international conference in Pisa, Italy - June 28-29, 2014 Lucia Leszinsky
ProZ.com-Mitarbeiter
Apr 22
0 67 Lucia Leszinsky
ProZ.com-Mitarbeiter
Apr 22
Powwows  Powwow: Valencia - Spain N/A
Apr 22
1 25 neilmac
Apr 22
Translation news  RIP for OED as world's finest dictionary goes out of print N/A
Apr 21
10 309 Henry Hinds
Apr 22
SDL Trados support  "one or more files not supported" in Align Documents AgataTom
Apr 22
6 107 AgataTom
Apr 22
Proofreading / Editing / Reviewing  Agencies pay for this?    (Gehe zu Seite 1... 2) Jonathan Norris
Apr 17
21 1462 Jonathan Norris
Apr 22
SDL Trados support  Opportunity to Open Two Window in 2014 Andrew052
Apr 22
0 35 Andrew052
Apr 22
Powwows  Powwow: Sevilla - Spain N/A
Apr 2
6 111 Alex Verde
Apr 22
ProZ.com Translation Contests  Annual ProZ.com translation contest 2014, "Celebrations" open now Jared Tabor
ProZ.com-Mitarbeiter
Apr 7
6 1342 Jared Tabor
ProZ.com-Mitarbeiter
Apr 22
ProZ.com training  Free webinar - WordFinder – The Words You Want. Anywhere, Anytime! N/A
Apr 22
1 27 eski
Apr 22
ProZ.com training  Traduire des scripts destinés au doublage N/A
Dec 10, 2013
14 442 Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Apr 22
Chinese  你们用SKYPE 吗? jyuan_us
Feb 17
14 775 wherestip
Apr 22
SDL Trados support  How to merge TBs in SDL Multiterm 2014? fannycaudron
Apr 18
3 178 SDL Support
Apr 22
Powwows  Powwow: Granada - Spain N/A
Apr 22
2 22 Monika Jakacka Márquez
Apr 22
Chinese  試譯失敗經歷    (Gehe zu Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Kenneth Woo
Apr 16
106 3885 J.H. Wang
Apr 22
Norwegian  Ordia    (Gehe zu Seite 1... 2) Lars Finsen
Mar 16, 2011
15 3294 Camilla Larsen
Apr 22
Health and lifestyle for language professionals  How can one maintain one's health to live and work as translator until 70?    (Gehe zu Seite 1... 2) Trinh Do
Apr 16
27 1410 David Lin
Apr 22
SDL Trados support  Source/Translation text windows Sandra B.
Apr 22
0 53 Sandra B.
Apr 22
Money matters  Agencies wanting discounts for post editing machine translation    (Gehe zu Seite 1... 2) Jeff Whittaker
Dec 21, 2012
29 3911 DLyons
Apr 22
SDL Trados support  Java 7 update 55 (build 1.7.0_55-b13) problems with MultiTerm jimshanks
Apr 16
5 1179 jimshanks
Apr 22
SDL Trados support  Intrusive tags in Trados 2014 > problem with JRE? Alexandreled
Apr 20
3 142 Jackie Doble
Apr 22
SDL Trados support  Trados 2014 and Java version 7 Update 51 Kelly Venz
Mar 26
5 296 Kelly Venz
Apr 22
SDL Trados support  Trados 2009 or higher - 'xliff' file to 'ITD' file? pantransnet
Apr 22
0 34 pantransnet
Apr 22
Powwows  Powwow: Belfast - United Kingdom N/A
Mar 28
2 81 Christina McGown
Apr 22
SDL Trados support  Resolve MultiTerm/Studio 2011/2014 add/edit term issues and run it successfully with Java 7 Up. 51    (Gehe zu Seite 1... 2) SDL Support
Feb 27
16 911 Hope Farmer
Apr 22
Italian  Corso on line: Laboratorio di traduzione giuridica francese-italiano. I contratti internazionali Sabrina Tursi
Apr 22
0 36 Sabrina Tursi
Apr 22
Neues Thema veröffentlichen    Off-Topic: Sichtbar    Schriftgröße: - / + 

= Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch ( = Mehr als 15 Beiträge)
= Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch ( = Mehr als 15 Beiträge)
= Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)
 


Diskussionsforen
Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
SDL Trados Studio 2014 Starter Edition
Translation software for only €99 per year

The Starter Edition is an affordable but scaled down version of the industry’s leading translation software, SDL Trados Studio 2014 Freelance. It enables translators to join the largest supply chain at a reduced price.

More info »