This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
xml-Datei für Trados 2007 arbeitet nicht im Studio
Thread poster: Stepanka
Stepanka Czech Republic Local time: 13:12 Czech to German + ...
Nov 26, 2014
Hallo Haben Sie sich schon mal mit einer xml-Datei getroffen, die im Trados 2007 arbeitet und in ein neues Projekt in Trados Studio 2014 nicht implementiert werden kann? Für diese Datei hat der Kunde auch eine .ini gesendet, die vor Projekterstellung im Trados Studio implementiert wurde. Kennen Sie vielleich eine Weise, wie man so eine Datei für Trados Studio anpassen könnte?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepanka Czech Republic Local time: 13:12 Czech to German + ...
TOPIC STARTER
gelöst :-)
Nov 27, 2014
hierbei die Lösung, hoffentlich kann jemandem helfen:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.