ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace
Ideas

Neues Thema veröffentlichen    Off-Topic: Sichtbar    Schriftgröße: - / + 
  Forum  Thema  Verfasser Antworten Zugriffe Neuester Beitrag
Money matters  Dealing with an agency who slashes the final payment to 4,000 words plus earlyesther
02:00
1 61 Paulinho Fonseca
02:15
Powwows  Powwow: Budapest - Hungary N/A
01:48
1 49 Hélène St-Pierre
01:48
Spanish  No se pudo encontrar la memoria de traducción Trados 2011 Andrea Galindez
May 8
2 237 Juan Nuño
00:47
Windows operating systems  Issue with Microsoft .NET Framework 4.5.2 installation Bruno Depascale
Jul 24
9 472 Patrick Porter
00:45
Translation news  The world's smallest language has only 100 words -- and you can say almost anything N/A
Jul 27
3 334 TransAfrique
Jul 28
Translator resources  SDL Trados Studio or Mac or other CAT tool? Keith C
Jul 28
4 252 DJHartmann
Jul 28
Russian  Мы все переводим на разные языки - даже когда делаем вид, что переводим на один    (Gehe zu Seite 1... 2) The Misha
Jul 26
28 1172 Anna Shaughnessy
Jul 28
Translator resources  Best French <> English dictionary? MK2010
Jul 28
5 306 MK2010
Jul 28
German  Was kann ich als "Einsteiger" verlangen? Susann1986
Jul 28
0 117 Susann1986
Jul 28
SDL Trados support  SDL XLIFF Split and Merge V 2011 Error Mariel Azoubel
Jun 20, 2013
13 2469 SDL Community
Jul 28
SDL Trados support  intelliwebsearch not working in Trados 2015 Bruno Depascale
Jul 28
0 82 Bruno Depascale
Jul 28
Italian  "Come avete visto dalla nostra telegiornale" Tom in London
Jul 28
10 518 Françoise Vogel
Jul 28
SDL Trados support  Windows 10 v. Studio 2014/2015 Roy Oestensen
Jun 5
12 1126 Line Merrette
Jul 28
Translation in Ukraine / Переклад в Україні  PayPal in Ukraine    (Gehe zu Seite 1... 2) Oleksiy Markunin
Aug 22, 2011
19 11253 Oleg Rudavin
Jul 28
SDL Trados support  Automatic deletion of tags without content Michiel Zijlstra
Jul 28
2 173 Emma Goldsmith
Jul 28
Getting established  MA Translation (Distance) - University of Birmingham or University of Bristol? JoshuaV-M
Jul 25
8 488 Rita Pang
Jul 28
Scams  SCAM that Promises to be Translation Job Harold Nevin
Jun 23
9 680 Antonio Tirado
Jul 28
KudoZ  Testing new KudoZ interface (pre-beta) Henry Dotterer
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 28
8 489 Aakash5555
Jul 28
German  Sprechstunde für medizinische Übersetzer Siegfried Armbruster
Jun 11
2 417 Andrea Halbritter
Jul 28
SDL Trados support  Upgraded to Studio 2015 - Settings all disappeared, display tiny. Dr. phil. Christiane Bohnert
Jul 28
5 271 Heinrich Pesch
Jul 28
Italian  Come vi comportate con i file non editabili? Martina Rotondi
Jul 28
1 198 Chiara Cherubini
Jul 28
Money matters  Need advice on rate charged per character unchalindp
Jul 28
7 370 esperantisto
Jul 28
Subtitling  [Subtitling Rates] Price per minute Aleksandar Radic
Aug 18, 2006
9 10344 Eva Balsach-Rizo
Jul 28
Hardware  New 12 inch Macbook for Translators? DJHartmann
Jul 28
5 402 sschill
Jul 28
Transit support  Is it possible to convert a .PPF into a PXF or open a PPF with Transit XV? ellh Karlaouzos
Mar 16, 2010
9 5810 Remy Blaettler
Jul 28
French  Erreur Studio: fichier clean Oceaneduotrad
Jul 28
1 153 Lorraine Dubuc
Jul 28
SDL Trados support  SDL Language Cloud dictionary - case sensitivity? bartelby
Jul 28
0 123 bartelby
Jul 28
Déjà Vu support  DVX3 new build (730) Atril Team
Jul 10
3 393 Epameinondas Soufleros
Jul 28
Social networking  Do you use facebook or twitter?    (Gehe zu Seite 1... 2) Natali Lekka
Apr 6, 2011
20 3144 Michael Beijer
Jul 28
German  Honorarvorstellung Susann1986
Jul 22
2 356 Susann1986
Jul 28
SDL Trados support  Studio and Office 365? Randi Stenstrop
Jul 22
4 461 Randi Stenstrop
Jul 28
Money matters  Translation test and evaluation Alexandre Chetrite
Jul 28
5 512 Lincoln Hui
Jul 28
SDL Trados support  Can Studio 2015 process an .indd file? Paul Malone
Jul 27
5 319 Paul Malone
Jul 28
Business issues  Attention Outsourcers: "best" rate    (Gehe zu Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Susan Welsh
Jun 26
107 7769 Robert Rietvelt
Jul 28
Lighter side of trans/interp  Google Translate scam made me laugh (Dutch) Nele Van den Broeck
Jul 27
1 323 Robert Rietvelt
Jul 28
Russian  100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих Jarema
Jul 27
10 430 Jarema
Jul 28
Software applications  Intelliwebsearch 5 is out Lisa Simpson, MCIL MITI
Jul 28
2 189 Timothy Barton
Jul 28
Translation in the UK  Payment from French account 'not allowed' Hannah D
Jul 27
9 416 Jenny Forbes
Jul 28
MemoQ support  Windows 8.1 compatibility Kathleen Misson
Jul 23
4 388 Kathleen Misson
Jul 28
Italian  R.I.P. Giles Watson    (Gehe zu Seite 1... 2) Daniela Zambrini
Jul 27
21 1498 Nancy Greenleese
Jul 28
SDL Trados support  SDL 2015 termbase issue Aviram Gang
Jul 28
0 124 Aviram Gang
Jul 28
OmegaT support  Omegat and Git problem: detached head state wush1
Jul 28
0 39 wush1
Jul 28
SDL Trados support  SDL Trados Studio 2015 has arrived! Your Studio, your way.    (Gehe zu Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) SDL_Dan
Jun 30
111 7874 Gabriele Demuth
Jul 28
CafeTran support  Segment status 7207950892
Mar 20
3 361 2nl
Jul 28
Déjà Vu support  Modify standard HTML filter so it picks up some attributes in other tags? Michael Torhan
Jul 27
2 178 Endre Both
Jul 28
ProZ.com training  Starting to work as a translator, gaining experience, improving services provided, spreading the word N/A
Jul 25
2 94 Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 28
SDL Trados support  Urgent help required from knowledgeable Trados Studio users or SDL Richard Hill
Jul 27
5 379 Richard Hill
Jul 27
Chinese  泰晤士(TIMES)四合院儿    (Gehe zu Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67... 68) QHE
May 4, 2014
1005 215297 ysun
Jul 27
CAT Tools Technical Help  A good, easy, free tool for a smallish glossary for long novel? Anne Woodall
Jul 26
10 609 Anne Woodall
Jul 27
SDL Trados support  Error message when using SDLXLIFF to Legacy Converter: please help! Vinciane Arreghini
Jul 27
2 180 Vinciane Arreghini
Jul 27
Neues Thema veröffentlichen    Off-Topic: Sichtbar    Schriftgröße: - / + 

= Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch ( = Mehr als 15 Beiträge)
= Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch ( = Mehr als 15 Beiträge)
= Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)
 


Diskussionsforen
Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »