This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
When I try to import an html file that's in English, the program gives me an error message saying that the source language does not correspond to the project language. The source document is an html file that is written in English, but Trados identifies it as being another language, so I am at a loss. If anybody could help I would be so grateful.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christine Lee Canada Local time: 10:29 English to French + ...
Solution?
May 5, 2016
Hi Clàudia,
Did you end up finding a solution? I’m currently experiencing the exact same issue...
Thanks, Christine
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.