Trados 2014 bad alignment of EN-uszh-cn
Thread poster: PeterZHAO
PeterZHAO
PeterZHAO
China
Aug 21, 2014

I run alignment between EN source and Chinese target and want to get a new TM but the result was really useless. Most of them were mismatched. I find the reason is one of the English segment breaks is colon ":" which in Chinese is not.
Is there somewhere to set the segmentation Rules of alignment? I change colon rule in the segmentation Rules of TM or even delected it but it doesn't work.

Is there any solution?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2014 bad alignment of EN-uszh-cn







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »