This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
It started to happen when I was working with the expression “oferta legal” - I had cut the "ofer" part and pasted it after "legal". After that, all the (correct) English text in this segment began to be highlighted
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
RWS Community United Kingdom Local time: 10:17 English
Thanks William
Jun 26, 2015
The cut and paste part is interesting and might help to repro, but can you please tell me what languages exactly you are using here? So what variation are you using (en(GB), en(US), en(CA) etc.)... these little details are important to help repro.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
William Pairman Spain Local time: 10:17 Member (2005) Spanish to English
TOPIC STARTER
Language pair...
Jun 26, 2015
Spanish (Spain, International Sort) > English (United Kingdom)
Also happens with English (United States) though
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Angela Malik United Kingdom Local time: 09:17 German to English + ...
This happens in my language pairs too
Jun 26, 2015
German (Austria), German (Germany), German (Switzerland) --> English (GB), English (US)
The language combination does not seem to matter, it's just an issue that recurs from time to time, any project, any language combo.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vladimir Filipenko Kazakhstan Local time: 14:17 Member (2002) English to Russian + ...
Same here...
Jun 26, 2015
And my language pairs are English (all), Spanish (all), Portuguese (all) to Russian (RU). So it looks like not only language combinations, but even scripts (Latin, Cyrillic or whatever) don't matter.
[Edited at 2015-06-26 11:22 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi, it also happens to me randomly, but actually I've never considered it an issue, because the spellchecker (I use Hunspell) continues to work properly over those phrases underlined in red.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.