The interpreter of emotions

This discussion belongs to Translation news » "The interpreter of emotions".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

LilianNekipelov
LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 16:12
Russian to English
+ ...
In my opinion Oct 22, 2016

A subtitler has to be true to the text. No one else.

 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 22:12
Member (2009)
English to German
+ ...
In my opinion Nov 21, 2016

LilianNekipelov wrote:

A subtitler has to be true to the text. No one else.


Exactly.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The interpreter of emotions







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »