Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] >
Off topic: Görsel inciler
Thread poster: Özgür Salman
Halil Ibrahim Tutuncuoglu
Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Türkiye
Local time: 08:06
Turkish to English
+ ...
Zor zenaat vesselam Feb 10, 2012

http://www.haber7.com/video-galeri.php?cID=17433

[Edited at 2012-02-10 14:45 GMT]


 
Özgür Salman
Özgür Salman  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
Kama Sutra Feb 16, 2012

Çevirmenler için Kama Sutra



 
Dagdelen
Dagdelen  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
Member (2010)
German to Turkish
+ ...
Lap-Desk Feb 16, 2012

Cryogenix wrote:

Çevirmenler için Kama Sutra

resim


Laptop ise sorun değil de.

Ya Desktop ise?

Olacak iş değil.



 
Özgür Salman
Özgür Salman  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
desktop Feb 16, 2012

Rasim Dağdelen wrote:

Cryogenix wrote:

Çevirmenler için Kama Sutra

resim


Laptop ise sorun değil de.

Ya Desktop ise?

Olacak iş değil.





Adı üzerinde, masa üstü

Evden çalışmanın cilveleri:



[Edited at 2012-02-17 00:02 GMT]

[Edited at 2012-02-17 05:14 GMT]

[Edited at 2012-02-17 05:15 GMT]


 
Özgür Salman
Özgür Salman  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
yabancı ülkeler Feb 17, 2012

Yabancı ülkelerdeki çeviri hataları genellikle "ayıp" oluyor biraz. Türkiye'deki Confused Alexander (Karışık İskender)ın gözünü seveyim.

Eyvah:




İlginç bir oyun olsa gerek:




Ayıp ama:




İlginç bir oyun olsa gerek:




Ayıp ama:




İçeri girmemekte fayda var. (bkz blue oyster bar) (bkz polis akademisi):

Collapse


 
Özgür Salman
Özgür Salman  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
muayene Feb 17, 2012

Lütfen oturunuz:




Muayene:



İnanılmaz bir şey. Bir Türk hastanesinde böyle bir şey olduğunu hayal ediyorum da, bir günde kaldırılırdı tabii, hemen bir açıklama yapılırdı "sehven, mehven" diye. Ama burada galiba sürekli bu
... See more
Lütfen oturunuz:




Muayene:



İnanılmaz bir şey. Bir Türk hastanesinde böyle bir şey olduğunu hayal ediyorum da, bir günde kaldırılırdı tabii, hemen bir açıklama yapılırdı "sehven, mehven" diye. Ama burada galiba sürekli bu şekilde duruyor. Nasıl bu kadar özensiz olunur ya, inanılmaz.



[Edited at 2012-02-17 00:11 GMT]
Collapse


 
Dagdelen
Dagdelen  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
Member (2010)
German to Turkish
+ ...
... Feb 17, 2012

Cryogenix:

Lütfen oturunuz:

pic



bu şaka olmalı/olabilir.

Ya da "ş" sesine bayılan bir İngilizce sevdalısı olabilir.


Muayene:


pic



Ancak bu kesin gerçek, çünkü söz konusu yer herhalde resmi bir klinik.

Garip bir muayene diyelim.

Değişik memleketler, değişik gelenekler...


Ne demiş Adam Smith:

Laissez faire et laissez passer!








[Edited at 2012-02-17 09:51 GMT]


 
Şadan Öz
Şadan Öz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
İngilizce Kursu Mar 1, 2012

İkinci bir dil olarak İngilizce öğrenmek isteyen veya İngilizcesini anadili seviyesine yükseltmek isteyen çevirmen arkadaşlar için bir fırsat:


 
Dagdelen
Dagdelen  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
Member (2010)
German to Turkish
+ ...
İngilizce'Yİ ana dili gibi konuşmak mı? Mar 1, 2012

Şadan Öz wrote:

İkinci bir dil olarak İngilizce öğrenmek isteyen veya İngilizcesini anadili seviyesine yükseltmek isteyen çevirmen arkadaşlar için bir fırsat:
[IMG].pic


Önce kendileri Türkçeyi anadili gibi konuşmayı öğrenseler ya?

Ne güzel olur değil mi?







[Edited at 2012-03-01 15:35 GMT]


 
Özgür Salman
Özgür Salman  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
kesme-biçme Mar 1, 2012

O kesme işareti konusunda bir standartlaşma yok maalesef. Eskiden "Her türlü özel isimden sonra kesme işareti konur" deniyordu. Sonra TDK, "Yapım ekiyle türetilmiş özel isimlere gelen ekler kesme işaretiyle ayrılmaz" deyiverdi. Kurum isimlerinden sonra da kesme işaretini kaldırdığı gibi. Ben de kullanmıyorum, bilhassa altyazıda fazladan bir karakter kazandırdığı için. Bir de, belli bir standarda uyalım, soran olursa "Al, bak, devletin TDK'sını esas almışız" demek i�... See more
O kesme işareti konusunda bir standartlaşma yok maalesef. Eskiden "Her türlü özel isimden sonra kesme işareti konur" deniyordu. Sonra TDK, "Yapım ekiyle türetilmiş özel isimlere gelen ekler kesme işaretiyle ayrılmaz" deyiverdi. Kurum isimlerinden sonra da kesme işaretini kaldırdığı gibi. Ben de kullanmıyorum, bilhassa altyazıda fazladan bir karakter kazandırdığı için. Bir de, belli bir standarda uyalım, soran olursa "Al, bak, devletin TDK'sını esas almışız" demek için. Medya çevirilerinde faydası oluyor.

Bu gibi uygulamalarda, artık yazma işinin büyük kısmının klavyede yapılıyor olmasından dolayı, klavye hızını artırma gibi bir amaç da olduğunu, bir yetkililerinin röportajında okumuştum. Kesme işaretinin biraz zor bir yerde olmasından dolayı.




[Değişiklik saati 2012-03-01 12:08 GMT]
Collapse


 
Şadan Öz
Şadan Öz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
-dahi Mar 1, 2012

Arkadaşlar, -dahi eki ayrı yazılmış; "onada" şükür. : )

 
Özgür Salman
Özgür Salman  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
beyendili kebap Mar 1, 2012

Onu ben de "beyendim". Yoksa zamane gençlerinin Türkçesi tam bir "faciya".



[Değişiklik saati 2012-03-01 12:55 GMT]


 
Haluk Erkan
Haluk Erkan  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
German to Turkish
+ ...
Katılıyorum Mar 1, 2012

Rasim Dağdelen wrote: Önce kendileri Türkçeyi anadili gibi konuşmayı öğrenseler ya?

Ne güzel olur değil mi?


Örnek ilanda olduğu gibi "anadil" de olur, "ana dil" de; seç beğen al

[Bearbeitet am 2012-03-01 13:11 GMT]


 
Emin Arı
Emin Arı  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
English to Turkish
+ ...
fotoğrafın çağrıştırdıkları Mar 1, 2012

Reklamdaki fotoğrafa bir türlü anlam veremedim.

Acaba ana karnındaki bebeğin pozisyonuna bir çağrışım mı var? O zaman neden bir bebek resmi koymadılar?

Yoksa dil kursunun müşterileri hakkındaki kötü niyetine dair bir ipucu mu gizli? Ne bileyim uyuyan adamın (gözleri kapalı?) pozisyonu hiç de hayra alamet değil.

Fotoğrafın amacı ne olursa olsun reklamcılık açısından tam bir facia olduğu şüphe götürmez. Profesyonel bir rekl
... See more
Reklamdaki fotoğrafa bir türlü anlam veremedim.

Acaba ana karnındaki bebeğin pozisyonuna bir çağrışım mı var? O zaman neden bir bebek resmi koymadılar?

Yoksa dil kursunun müşterileri hakkındaki kötü niyetine dair bir ipucu mu gizli? Ne bileyim uyuyan adamın (gözleri kapalı?) pozisyonu hiç de hayra alamet değil.

Fotoğrafın amacı ne olursa olsun reklamcılık açısından tam bir facia olduğu şüphe götürmez. Profesyonel bir reklam ajansından çıkma bir işten çok "fotoşop bilen amca oğlunun" elinden çıkma bir eser gibi duruyor.
Collapse


 
Dagdelen
Dagdelen  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:06
Member (2010)
German to Turkish
+ ...
Ben şahsen, bizzat ve kendim, ayrıca kişisel olarak derim ki Mar 1, 2012

TDK ne derse odur.

TDK anadil demiş,

ben de öyle diyorum.

Şapka konusu hariç!

İmkânlar el verdikçe şapkalı yazıyorum. Yani bende bir şirket asla kar yapmaz, yapsa yapsa kâr yapar.

Cryogenix kesme-biçme konusunda tamamen haklı.

Geçenlerde ben de ikileme düştüm, yahu buna Avusturyalı mı desem yoksa Avusturya'lı mı, diye. Sonra "Avusturyalı"da karar kıldım, tesa
... See more
TDK ne derse odur.

TDK anadil demiş,

ben de öyle diyorum.

Şapka konusu hariç!

İmkânlar el verdikçe şapkalı yazıyorum. Yani bende bir şirket asla kar yapmaz, yapsa yapsa kâr yapar.

Cryogenix kesme-biçme konusunda tamamen haklı.

Geçenlerde ben de ikileme düştüm, yahu buna Avusturyalı mı desem yoksa Avusturya'lı mı, diye. Sonra "Avusturyalı"da karar kıldım, tesadüf bu ya, TDK da öyle diyormuş.



P.s. başlık bayaa bi şizofren oldu, böylesi durumlarda şahsiyet normalde ikiye bölünür, ben biraz abarttım galiba ...








[Edited at 2012-03-01 15:32 GMT]
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Görsel inciler


Translation news in Türkiye





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »