Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen




Click to learn more about the ATA Annual Conference!



Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
Erste   Zurück 1 2 3 4 5 Weiter
run to stand still landest in einer Sackgasse oder rennst gegen die Wand.. (Nicht-Mitglied)
secondary Zweitplatzierung (Nicht-Mitglied)
Senior Policy Advisor leitender Berater;Leiter der Unternehmersstrategie (Nicht-Mitglied)
set apart from (hier) unterscheidet Sie von / setzt Sie ab von (Nicht-Mitglied)
she has more than enough attitude mangelndes Selbstbewusstein kann man ihr nicht gerade nachsagen (Nicht-Mitglied)
shining light Vorbild, Glanzstück, Paradebeispiel Teresa Reinhardt
shout the bar eine Runde ausgeben / spendieren Tanja Wohlgemuth
spelling list Wortlisten (Nicht-Mitglied)
spiritual child geistige Heimat Wenke Geddert
Sr. Senior Rolf Klischewski, M.A.
start-up spirit Unternehmergeist (Nicht-Mitglied)
subjects of public and private sector Subjekte des öffentlichen und privaten Sektors;ev.öffentliche und private Personen(wenn es um personen geht) (Nicht-Mitglied)
Take my word for it Nehmen Sie mich beim Wort (Nicht-Mitglied)
taper Wachsstock (Nicht-Mitglied)
tens of minutes mehrere 10-Minuten-Intervalle Steffen Walter
Thank you for renting from Bobco." Danke, dass Sie bei bobco gemietet haben (Nicht-Mitglied)
that does the trick das bringts, damit klappts (Nicht-Mitglied)
the conference came to a close with a small certainty and a large hope. Am Ende der Konferenz gab es noch viele Ungewißheiten, aber großen Anlass zu Hoffnung. Johanna Timm, PhD
the main outlines of my obituary die wichtigsten Eckpunkte für meinen Nachruf (Nicht-Mitglied)
The means are the ends. Der Weg ist das Ziel (Nicht-Mitglied)
the same acoustic channels as the displacement transducers die gleichen Akustikkanäle wie die Versetzungsumwandler Wenjer Leuschel
there will inevitably be a degree of inconvenience for the brief time we are with you während der kurzen Zeit, die wir bei Ihnen sind, wird es unweigerlich zu gewissen Unannehmlichkeiten kommen Steffen Walter
this idea give you fits werden sich die Haare sträuben/ haarsträubend ...
to bat dagegenschlagen, anstupsen (Nicht-Mitglied)
to bat 1,000 eine Koryphäe auf dem Gebiet sein. Susanne Schmidt-Wussow
TO BE ASKED TO ALL CALLERS - INTERRUPTIBLE PROMPT FRAGE AN JEDEM ANRUFER - (Nicht-Mitglied)
to be at the end of one's tether [rope] am Ende sein / erschöpft sein / nicht mehr weiter wissen Steffen Walter
to benefit from an experience ... aus einer Erfahrung profitieren Kathinka van de Griendt
to come to little nicht viel/wenig bewirken, nicht viel/wenig bringen (Nicht-Mitglied)
to draw people out aus der Reserve locken Doreen Schoon
to face-off ... kam es zu einer Konfrontation (Nicht-Mitglied)
to go on the wall an der Wand aufgehängt werden/an die Wand gehängt werden (Nicht-Mitglied)
to have an ideological axe to grind einen ideologischen Strauß ausfechten wollen / eine ideologische Rechnung zu begleichen haben Steffen Walter
to make sense of one's world seine / die eigene Welt verstehen Ulrike MacKay
to put on the knot to put on the spot (Nicht-Mitglied)
To whom it may concern an die zuständige Abteilung (Nicht-Mitglied)
to work cross functionally funktionsübergreifend (Nicht-Mitglied)
transducer Wandler, Aufnehmer TranslationMD
transit centres Verkehrsknotenpunkte Stefanie Sendelbach
tribute in Gedenken an/ in Memoriam/ Nachruf/ Danksagung/ in dankbarer Erinnerung Olaf Reibedanz





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken