Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen




MemoPal - Online back up



Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte
"de-beaming" or "rollind off the beam" attenuazione del fascio Claudio Porcellana
(as of this writing) nel momento in cui scrivo/alla pubblicazione di questo (articolo) (Nicht-Mitglied)
*motion picture rights* diritti sulla pellicola (cinematografica) Potlatch
.....blow out his knee..... si è spaccato/sfasciato/distrutto il ginnocchio (Nicht-Mitglied)
a ward of the court sotto la tutela del tribunale (Nicht-Mitglied)
across a broad spectrum of bandwidths attraverso una pluralità di apparecchiature dalle diverse capacità in termini di banda disponibile (Nicht-Mitglied)
Address of Payment. Indirizzo di fatturazione (Nicht-Mitglied)
ADMIT ONE Posto unico (Nicht-Mitglied)
advance team squadra di ricognizione (Nicht-Mitglied)
aging "verso gli -anta" Federica D'Alessio
alcohol food group temevo che trascurassi di dare il giusto apporto alcolico alla tua dieta - vedi spiegazione pataflo
analgyphic immagine anaglifica Ivana Micheli
anyone who's hopefully by nowseen v.s. (Nicht-Mitglied)
arthouse films film d'autore (Nicht-Mitglied)
artwork grafica (Nicht-Mitglied)
as moving in person emozionante anche assistere alla scena dal vero (Nicht-Mitglied)
as opposed to just invece di (fare) solo... (Nicht-Mitglied)
assembly sequenza (Nicht-Mitglied)
associational reading lettura associativa / non lineare (Nicht-Mitglied)
backwoods Siberians abitanti della remote distese siberiane (Nicht-Mitglied)
balor dance show Balor Dance Show (spettacolo di danze irlandesi) Francesca Callegari
bar-tek sewing machine travettatrice (Nicht-Mitglied)
batch-capture cattura automatica (non interattiva) / cattura batch (Nicht-Mitglied)
becomes active for your input viene abilitata (Nicht-Mitglied)
beefcake palestrato, pompato Federica D'Alessio
believed in the comfort of strangers Mi sono sempre fidata della bontà degli sconosciuti Morena Nannetti
big honest labels segnali/indicazioni/cartelli/scritte grosse/grandi e chiare (Nicht-Mitglied)
Blooper night la serata delle papere Barbara Salardi
bookend effect quadro/cornice narrativo/a Herta Rudolph
box office statement rendiconto degli incassi (al botteghino) (Nicht-Mitglied)
box truss (struttura) americana quadrata Luca Tutino
bullhorns megafono (Nicht-Mitglied)
burn DVDs as backup creare copie di backup su DVD (Nicht-Mitglied)
bushtucker trial (grande) prova silvanac
camera car camera car (Nicht-Mitglied)
campy strafare (Nicht-Mitglied)
change out (the money) riciclare (il denaro) (Nicht-Mitglied)
chyron sottotitolo/nota che compare sullo schermo Francesca Callegari
Cinematographer, Dailies, Travelling matte direttore della fotografia, giornalieri, mascherino scorrevole Consuelo Castellari
climber /rigger operaio arrampicatore (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Print page