Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte
" coffin" pack vaschetta Laura Gentili
"luxury" goods market mercato dei beni di lusso Francesca Bricolo
"PAR -FRIED" Prefritte (Nicht-Mitglied)
'simply more organic' Più biologico. Semplicemente. (Nicht-Mitglied)
(Maintained firmness) longer out of storage conserva più a lungo le sue proprietà dopo l'immisssione sul mercato (Nicht-Mitglied)
(to) brew Lasciare in infusione / Preparare mediante infusione / Fare o produrre (Nicht-Mitglied)
acquired taste gusto acquisito (Nicht-Mitglied)
air makeup units sistemi di ricambio dell'aria Elena Ghetti
alcalined bread pane al bicarbonato di soda (Nicht-Mitglied)
alkaloids piperine and chavicine alcaloidi piperina e cavacina Michele Balduzzi
ambient and chilled products prodotti da conservare a temperatura ambiente e prodotti da conservarein frigorifero Tania Kegozzi
Apple wood smoke fumo/affumicatura di legno di melo Valeria Faber
backroom magazzino Giuli
bag tier chiuditrice (Nicht-Mitglied)
bakery (come settore industriale) industria della panificazione Simo Blom
barding fat grasso per bardatura (Nicht-Mitglied)
Barrier Effect Capsule capsula dall'effetto barriera Andrea Cingolani
bean bits fave di cacao in pezzi/a pezzi/spezzettate/frantumate (Nicht-Mitglied)
bean whey siero di fagioli verdiana
bed volume bed volumes/volumi del letto della colonna/volumi di colonna (Nicht-Mitglied)
belinjo fruit MALINJO, BLINJO, o BELINJO verdiana
beri beri beriberi (Nicht-Mitglied)
berries frutti di bosco gabyy
berry fruits bacche Laura Gentili
BLEED spurgo (Nicht-Mitglied)
boards for hot organization of food stazione scaldavivande (Nicht-Mitglied)
bracer (bevanda) tonificante/corroborante/stimolante Valeria Maria Tafel
bracket-type motor-reducing gear motoriduttore a staffa (Nicht-Mitglied)
brine system brine system (Nicht-Mitglied)
broodplant (konjac) products prodotti a base di farina di konjac (glucomannano) (Nicht-Mitglied)
brownies brownies (Nicht-Mitglied)
bruch with mimosa and pancake brunch con crêpe e cocktail mimosa (Nicht-Mitglied)
bud wood (gemme e) marze da innesto (Nicht-Mitglied)
cake pannello Ivana Micheli
canape tray vassoio / vassoio da buffet / vassoio da ricevimento Gaetano Silvestri Campagnano
canola oil olio di semi di colza (Nicht-Mitglied)
carcass meat carne fresca (Nicht-Mitglied)
cashew kernels noci di acagiù (Nicht-Mitglied)
caviar on figs caviale su un letto di fichi (Nicht-Mitglied)
cheese extenders additivi per formaggi verdiana





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken