Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen




Localization World

Localization World


Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
1 2 3 4 5 Weiter   Letzte
"..the guy behind zero and fallen" "...o cara/sujeito da/com/por trás da Zero e Fallen" Marlene Curtis
11-to-2 run a equipe respondeu (devolveu) com uma sequencia de 11 pontos (marcados) contra dois (sofridos) (Nicht-Mitglied)
5 for 11 5 de 11 (5 rebatidas de 11 oportunidades) (Nicht-Mitglied)
abseiling rappel (Nicht-Mitglied)
aces and double faults aces e duplas-faltas Teresa Cristina Felix de Sousa
added money (no contexto) dinheiro acrescido rhandler
adductors adutores (Nicht-Mitglied)
apex tangência, ponto de tangência (Nicht-Mitglied)
at the hands of nas mãos da Teresa Cristina Felix de Sousa
away goals Golos fora Helena Marchão Pires
back zaga Teresa Cristina Felix de Sousa
backhand golpe de esquerda (backhand) Teresa Cristina Felix de Sousa
backstretch lado oposto da pista Salvador Scofano and Gry Midttun
Bareback rider peão na modalidade de montaria "bareback" Claudio Mazotti
Barrel Racers participantes da corrida dos tambores rhandler
barrel racing dirt prova/corrida dos três tambores (em pista de terra) Christina Moreira
baseball zipping uma bola de beisebol correndo a 30.000 milhas por hora.. airmailrpl
batting cage gaiola (Nicht-Mitglied)
Batting Cage Túnel de batimento Vasco Mota Pereira
belaying Salvaguarda (Nicht-Mitglied)
blind hole buraco cego rhandler
boogie board prancha de morey-boogie Richard Jenkins
Bull riding/rider montaria em touro / peão (Nicht-Mitglied)
bumper boating ir passear de barquinhos de choque; ir andar de barquinhos de choque Michael Powers (PhD)
came into the challenge entrou na (bola) dividida Izabel Santos
carry a time (no contexto) transferir um tempo obtido (uma marca) Christina Moreira
circumduction circundução (Nicht-Mitglied)
cloverleaf (no contexto) folha de trevo Christina Moreira
community sports actividades desportivas comunitárias Teresa Borges
Concession requirements requisitos para concessão Izabel Santos
crosscourt cruzando/em diagonal Teresa Cristina Felix de Sousa
crush detonar/arrasar Sergio Medina
defending Cart champion defendendo o título de campeão da CART José Antonio Azevedo
delivered atingia / alcançava / obtinha Michael Powers (PhD)
directly off athlete facilities imediatamente a seguir às (Nicht-Mitglied)
double elimination and single elimination eliminatória dupla e eliminatória simples Alexandra Gouveia
eddy out (ultra)passar /abrigar-se de um remoinho Teresa Bento
exemptions from building codes and standards isenção de normas e padrões de construção MLeiria
false dawns brilho fugaz (Nicht-Mitglied)
flat-spot área achatada do pneu (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken