Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
Erste   Zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Weiter   Letzte
Smart-bomb-slams ...e destrói o seu coração como uma bomba inteligente... Brigith Guimarães
snarl-up engarrafamento Pedro Oliveira
soft mouthed mordida delicada/suave (Nicht-Mitglied)
something worth firing my synapses over algo por que valha a pena queimar os meus neurónios (Nicht-Mitglied)
span time atravessar o tempo rhandler
spatter/scraping respingo / raspa rhandler
SPIN-THE-BOTTLE Verdade ou Consequência Brigith Guimarães
squaddie soldado raso (Nicht-Mitglied)
stacks camadas (Nicht-Mitglied)
steel rod running down vareta/barra de aço às costas (Nicht-Mitglied)
steepled his fingers juntou as pontas dos dedos (Nicht-Mitglied)
Stem and square, a squat rectangle of a child alta e larga, uma criança com feitio de retângulo atarracado Elvira Alves Barry
stepped crop fields plantações em tabuleiros (ou plataformas) (Nicht-Mitglied)
stepped garden jardim em socalcos Mariana Moreira
story line trama / enredo (Nicht-Mitglied)
straining striped windbreaks barracas de praia listradas (Nicht-Mitglied)
streaks vestígios, traços Claudio Mazotti
strike blows to his or her frontage responder com socos (no rosto dele ou dela) Edimilson Ferreira
strike out across country antes de ser desviada para fora da cidade (Nicht-Mitglied)
strobing (lights) luzes piscantes Roberto Cavalcanti
Submission apresentação Teresa Borges
sucked his teeth demonstrou reprovação/ reação através do som produzido com a boca Claudio Mazotti
surgical strike ataque cirúrgico Julieta Almeida
swagger coat Casacos classicos com corte trapezio (Nicht-Mitglied)
swam before him pareciam rodopiar / um turbilhão (Nicht-Mitglied)
swayed, swaying and turning, turned. veja nota abaixo Claudio Mazotti
syncopated cab-drumming tamborilar sincopado da chuva (Nicht-Mitglied)
take a proper history if his practice ran like a human conveyor belt "Como poderia um médico responsável fazer um historial clínico adequado quando a sua clínica funcionava como um tapete rolante humano?" (Nicht-Mitglied)
take a pull at sth tomar, beber (mandar ver) Claudio Mazotti
take the rickets quase enlouqueci (Nicht-Mitglied)
tall silos/grain mill altos silos / moinho (Nicht-Mitglied)
Tearing him off a strip dar-lhe um raspanete (Nicht-Mitglied)
terraced house moradia em banda Helena Marchão Pires
textile, engineering and manufacturing industries indústrias têxteis, de engenharia e manufatura (fabris) José Antonio Azevedo
that's the beauty of it O bom é que não se trata só de ... (Nicht-Mitglied)
the boards did shrink as tábuas encolheram (Nicht-Mitglied)
the cat that got the cream ar de quem ganhou a lotaria (Nicht-Mitglied)
the cat that swallowed the canary apanhado com a boca na botija (Nicht-Mitglied)
the dirt has to come before the brush não vamos botar o carro diante dos bois José Ignacio Coelho Mendes Neto
the Fells montanhas no Lake District (Inglaterra) (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken