Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
bounty hunter охотник за головами, за преступниками (Nicht-Mitglied)
Capo/capo di'tutti capo босс всех боссов (Nicht-Mitglied)
Centerfolds Красотки с журнальных разворотов Vadim Khazin
coffee achiever кофеман Andrei Schapov
cubicle-farm/cube-farm (офисные) загончики (Nicht-Mitglied)
cupboards get pretty bare хоть шаром покати Sabina Metcalf
dicey service Паршивое/отвратительное обслуживание (Nicht-Mitglied)
dweeb зануда, тюфяк, чмошник (Nicht-Mitglied)
Enjoy it! Наслаждайся! (Nicht-Mitglied)
escape the chops stigma избегать разговора о "фишках", ставших идеей-фикс (Nicht-Mitglied)
go off the smack завязать с наркотой, слезть с героина, перестать ширяться, забить на наркоту (Nicht-Mitglied)
good ol' boy Мужик (Nicht-Mitglied)
good old boy network чисто мужская компания (Nicht-Mitglied)
He's got more front than Sainsbury's Он нахальнее торговцев с одесского Привоза (Nicht-Mitglied)
horseradish хрен (:-)) (Nicht-Mitglied)
I'm into tongues Я увлекаюсь/интересуюсь языками /я помешан на языках (Nicht-Mitglied)
I've gone Winchester боеприпасы закончилось/израсходивал боеприпасы (Nicht-Mitglied)
life comes to a screeching halt Веселой жизни приходит конец Valery Kaminski
loly традиционная /"деревенская" George Koundelev
make the drop тайно доставить, подбросить деньги (товар, сообщение) (Nicht-Mitglied)
nail the full 9-smoothie run получится вся серия из 9 коктейлей Michael Tovbin
Сленг американских пилотов третий в воздухе, второй равняется на первый, второй ориентирован только на первый, ведущий самолет Ann Nosova
oeuvre труды, сочинения, творения, творчество (Nicht-Mitglied)
on my plate Если бы эта задача стояла передо мной (Nicht-Mitglied)
pancake блин (Nicht-Mitglied)
phat клёвый ...
pull an all-nighter Я всю ночь пахал/глаз не сомкнул этой ночью (Nicht-Mitglied)
She's as mad as a box of frogs у неё не все дома, у нее тараканы в голове (Nicht-Mitglied)
sisters were revolting and nights were reclaimed феминистки подняли революцию и ночное главенство перешло к ним Mikhail Kropotov
teensie-weensie крошечный, малюсенький (Nicht-Mitglied)
Three's in hot. Третий вышел на цель. (Nicht-Mitglied)
Three's off. третий не смог поразить цель. (Nicht-Mitglied)
to do crack курить крэк (Nicht-Mitglied)
To take the pish/piss out of somebody подшучивать над кем то Konstantin Kisin
vibes флюиды, интуиция, внутренняя энергия, эмоционально-психологический заряд (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Print page