Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
Erste   Zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Weiter   Letzte
first-to-market status статус "первопроходца" на рынке Andrei Shmatkov
fish poles шесты для прокладки/протягивания кабеля (Nicht-Mitglied)
flexible licensing options for buy versus build гибкие варианты покупки лицензий на ПО вместо его разработки (Nicht-Mitglied)
Fllexible alert functionality гибкая функция оповещения (Nicht-Mitglied)
for 300-meter serial 850-m links для последовательных 300-метровых линий с длиной волны 850 нм Vadim Poguliaev
FORCING and UNFORCING принудительная установка (отсутствие принудительной установки) ввода/вывода Alina Barrow
format-string vulnerabilities уязвимость строки форматирования (Nicht-Mitglied)
four weeks' worth of hourly данные по средней почасовой производительности каждого порта за четыре недели (Nicht-Mitglied)
from a box to a system to an architectural focus внимание клиентов переходит от отдельного устройтва к системе и, наконец, к архитектуре (Nicht-Mitglied)
from the cabinet’s back, top to bottom рядом с задней стороной шкафа, сверху вниз (Nicht-Mitglied)
front and back office внешний и внутренний отделы (Nicht-Mitglied)
full-rate carriage vs. half-rate carriage каретка полной скорости и каретка половинной скорости (Nicht-Mitglied)
funding body спонсоры, финасирующая [обучение] организация (Nicht-Mitglied)
future terminals будущие оконечные устройства (Nicht-Mitglied)
gadgets and feeds меню геджетов и RSS-каналов (Nicht-Mitglied)
gaps and priorities недостатки и приоритеты Ekaterina Riabtseva
gaps in licensing пробелы в лицензировании Grigoriy Smirnov
gauge animation анимированная шкала (Nicht-Mitglied)
GB (гигабайт) ГБ (маленькая "б" = "бит", большая "Б" = байт) Alina Barrow
geek; geeky gear смекалистый/сообразительный пользователь; хитроумное устройство; новинки с "наворотами" (Nicht-Mitglied)
geo-redundant e-commerce clusters кластеры для электронной коммерции с географически распределенными узлами Evgueni Terekhin
geometry features геометрические объекты transland
get past that если вы можете с этим смериться... (Nicht-Mitglied)
get the cable as high off the floor as possible как можно выше над полом (Nicht-Mitglied)
get their hands dirty покопаться в этом (Nicht-Mitglied)
get this представьте себе/подумать только (Nicht-Mitglied)
getting out of the gate только выбираются из пеленок (там, где другие уже бреют усы) (Nicht-Mitglied)
getting up to speed понять что к чему, войти в суть процесса, "врубиться", втянуться, научиться (Nicht-Mitglied)
Ghost image образ диска, созданный программой Norton Ghost Prima Vista
GIGA ETHERNET BROADBAND CONTROLLER CARD (GEBC) Плата контроллера широкополосного подключения Gigabit Ethernet (gebc) (Nicht-Mitglied)
Giganto Tub O'Popcorn огромное ведро попкорна (Nicht-Mitglied)
GIS parcel feature элемент земельного участки ГИС Oleg Shirokov
give IT serious agita добавляют головной боли (Nicht-Mitglied)
go-live training обучение персонала в период ввода программы в эксплуатацию (Nicht-Mitglied)
go-to guy палочка-выручалочка/я рассчитываю на тебя (Nicht-Mitglied)
Good Customer Relationships above 50% Заинтересованность более 50% клиентов в продолжении взаимоотношений Igor Blinov
Google Dice кнопка Google Dice (Nicht-Mitglied)
gos приглашены но не участвовали/Одни не пришли, другие не подошли (Nicht-Mitglied)
got network for sure у BT конечно есть сеть (Nicht-Mitglied)
gradient brush градиентная кисть Vadim Poguliaev





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken