Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
Zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Weiter   Letzte
"Wild horses couldn't keep me away" No me lo perdería por nada del mundo Rosario Villaescusa
(art class) subjects modelos Darío
(bound tight with wire) a loop of which had been fixed above and behind his head, then drawn down and tight under his jawline un trozo del cual (el alambre)había sido pasado por sobre y por detrás de la cabeza, luego tensado bajo su mandíbula.... Walter Landesman
(femenine) nub su escencia femenina // su punto (femenino) más débil / íntimo Marcelo González
(I want us to marry) for better or for worse (quiero que nos casemos) para lo bueno y para lo malo Coral Getino
(in a sort of) fake jolly way (de un modo) totalmente/del todo/horrorosamente artificial Niki-K
(love) the kind that makes you wanna live (amor) del que te da ganas de vivir / del que te hace tener ganas de vivir (Nicht-Mitglied)
(men who do nothing but) waste and riot (hombres) manirrotos y pendencieros Beatriz Ramirez de Haro
(Menander's) The Grouch El gruñón, de Menandro (Nicht-Mitglied)
(quote) from (novel) de Erik Macki
(the quality) by which the feelings of others are consulted en virtud de la que se tienen en cuenta los sentimientos de los demás / ajenos (Nicht-Mitglied)
(to) drum up (support) organizar/promover/inspirar (Nicht-Mitglied)
(until...) and the early morning air forced its way in with the bodies of people (hasta que...) y el aire de la madrugada se metiera / colara con los cuerpos de la gente (Nicht-Mitglied)
(were) as kindhearted as could be (tenían) tan buen corazón como el que más Walter Landesman
(work) on my back trabajar en posición horizontal Scheherezade Suria Lopez
****Gaping wounds.**** heridas profundas (Nicht-Mitglied)
***I'm only snoozing for Inglund*** Estaba durmiendo a pierna suelta/durmiendo tranquilamente/echando una cabezadita (Nicht-Mitglied)
**The Host Who Loves You Most** "El anfitrión que más los ama" Marina Soldati
... all the way down to channel 60. nos podría joder del todo Maria Rosich Andreu
... would have a cow ...le daría un soponcio / un ataque / una pataleta si supiera (Nicht-Mitglied)
....he operated the throttle and gear levels with his left hand. manejaba el acelerador y la palanca de cambios (las marchas) con su mano izquierda (Nicht-Mitglied)
....it was the inspiration for the phrase "in a nutshell." Patrick,N. del T. (Nicht-Mitglied)
....makes me wonder if someone..... me hace pensar/hace que me pregunte si... (Nicht-Mitglied)
...and nobody who came to him in need ever found him wanting. ... y jamás le falló a una persona necesitada que se le acercara. Lucia Colombino
...ginger she was grating to release grins from. un trozo de gengibre que rallaba para arrancarle sonrisas (Nicht-Mitglied)
...he was up to the task of such subterfuge as was necessary to send... (ver) ...se creía perfectamente capaz de la estratagema necesaria para enviar... (Nicht-Mitglied)
...than he lets on.... de lo que demuestra/da a entender Lydia De Jorge
...that was so soft in one direction, so marvelously not when... ...tan suave en una dirección, y tan áspero cuando... (Nicht-Mitglied)
...turning into a fully fleshed out world ... convirtiéndose en un mundo totalmente completo y detallado Anabel Martínez
..with tiny foam-caps ...con pequeñas/tenues/ligeras coronas de espuma (Nicht-Mitglied)
a bad influence on the otherwise peaceful slaves una influencia negativa sobre los esclavos pacíficos/sumisos Marcelo González
a ball of moving fire una bola de fuego (Nicht-Mitglied)
a bend where they were shielded from the barns by a high, unkempt hedge. una curva donde quedaban protegidos de los graneros por un cerco elevado y descuidado Scheherezade Suria Lopez
a big however un gran pero Scheherezade Suria Lopez
a bill and a half ciento cincuenta [mil, en este contexto] dólares (Nicht-Mitglied)
a bloody nub un (tremendo) nudo Scheherezade Suria Lopez
a bulkhead light lámpara de pared Ernesto de Lara
a cat in the cream pot absolutamente/totalmente entregada, con placer... Scheherezade Suria Lopez
a color stands abroad se esboza un color a lo lejos LadyofArcadia
A columnlike tree Arbol cual pilar (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken