Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
1 2 Weiter
"Quand nous eûmes passés le pont,... als wir die Brücke überquert hatten Helena1962
*En ce que le viol est* l'amour de la vitesse,... so wie die Vergewaltigung die Liebe zur Geschwindigkeit ist.. Helena1962
à l'imagination au pouvoir die Phantasie an die Macht (Nicht-Mitglied)
amour de la rue seine Liebe zum Strassengeschehen, Menschenmengen und das Leben überhaupt Ingeborg Gowans
Apprécions le moment que nous vivons... Lasst uns den Augenblick genießen Tanja Wohlgemuth
éclectisme Vielseitigkeit/Vielschichtigkeit Michael Hesselnberg
Balade à pas d´hermine Rundgang auf samtweißen Hermelinpfoten (Nicht-Mitglied)
brocard Pochwerk (Zerkleinerung des Erzes) giselavigy
Ca serait pas volé er hat es ehrlich verdient Ingeborg Gowans
caravansérail internationaler Treffpunkt;Karawanserei; Herberge desertfox
Citation de Vauban Welch' erhabener Wahnsinniger hat es gewagt, ein solches Bauwerk in den Himmel zu erheben Marion Hallouet
clartés de ses vapeurs obstruées Aufleuchten ihrer verjagten Nebelschleier (Nicht-Mitglied)
consécration (offizielle) Weihen... zuteil werden (Nicht-Mitglied)
double est notre destinée Zwei Schicksale erwarten uns ! (Nicht-Mitglied)
En quoi nous ne devons tirer nulle honte mais matière à réflexion ist kein Grund, uns zu schämen - er sollte eher ein Anlaß zum Nachdenken / zur Besinnung sein. Helena1962
entrentendre erahnen... (Nicht-Mitglied)
Entrepreneur exercé aux défis d'envergure,il ... Als bewährter Unternehmer, dem keine Herausforderung zu groß ist ... (Nicht-Mitglied)
être traversés de nus von Akten durchdrungen werden Helena1962
faire corps eins werden mit Helena1962
Imaginaire itinérants Kreative auf Wanderschaft (Nicht-Mitglied)
jamais rien ni personne N'empêchera d'aimer Nichts und niemand kann sich jemals der Liebe entgegenstellen Claire Bourneton-Gerlach
je ne donne pas chère de toi ich gebe keinen Pfifferling für..., du hast keine Chance Helena1962
la passegiatta Spaziergang desertfox
le petit cochon se répandit en couches successives das Schweinchen ergoss / erbrach sich in aufeinander folgenden Lagen auf den Boden des Raums (Nicht-Mitglied)
lego hier: Baustein(e) Nora Vinnbruch
l’aristocratie foncière locale örtliche Landadel Michael Hesselnberg
meltem Meltem/Meltemi (Nicht-Mitglied)
mise en abîme Mise en Abîme, Verschachtelung Marion Hallouet
Nostradamus-Zitate Ich sehe wie in einem brennenden Spiegel... (Nicht-Mitglied)
nous fait désirer être par ce qui nous séduit weckt in uns den Wunsch zu sein, wie das, was uns verführt Helena1962
Nous vivons nos images à même le corps Wir erfahren/erleben unsere Bilder bis ins Innerste Helena1962
où danse la promesse des fêtes à venir wo das Versprechen künftiger Feste in der Luft liegt/ wo verheißungsvolle Feste in der Luft liegen (Nicht-Mitglied)
on est en plein lumpen Nichts als Prolos! (Nicht-Mitglied)
porteur de mondes Mittler zwischen den Welten ibz
qu’il nous en souvienne mögen wir uns dran erinnern Andrea Jarmuschewski
ragazzi Jungen / Buben / Jungs Steffen Walter
renaissance Comeback Olaf Reibedanz
renversée en intellection intellektuelle Verdrehtheit Helena1962
saisir à chaud Momentaufnahme (hier) (Nicht-Mitglied)
se dresser stehen Claire Bourneton-Gerlach





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken