Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
1 2 3 Weiter   Letzte
abord vasculaire accesso vascolare Dumas
Agrafeuses suturatrici (chirurgiche) (Nicht-Mitglied)
aiguille non-perforante ago di Huber a punta deviata “non carotante” Emanuela Galdelli
antigène carcino-embryonnaire antigene carcinoembrionario Gilberto Lacchia
arceau arco (Nicht-Mitglied)
arrêt du tabac sospensione del fumo Gilberto Lacchia
atteinte (phériphérique/centrale/vestibulaire) lesione / danno (periferica/o, centrale, vestibolare) Emanuela Galdelli
au long court a lungo termine kero
au rebord costal al margine costale ...
à son niveau nel suo piccolo (Nicht-Mitglied)
études médicales vs Université de Médecine Diploma Universitario in Medicina Giuli
bande de contention détendue benda di contenzione (/ benda di contenimento) allentata (Nicht-Mitglied)
Bande de crêpe aérée Benda/fascia di crêpe aerata Emanuela Galdelli
base doctorale fondamento accademico (Nicht-Mitglied)
bouclier occipital squama (Nicht-Mitglied)
canthus/canthies canto/canti (Nicht-Mitglied)
chirurgie d'exérèse chirurgia di exeresi (Nicht-Mitglied)
chirurgie fibronique chirurgia laser(con fibre ottiche per laser) (Nicht-Mitglied)
coelio-mésentérique celiaco-mesenterico (Nicht-Mitglied)
collage incollaggio (Nicht-Mitglied)
coussinet vulnéraire cuscinetto vulnerario Potlatch
cp comprimé/compressa kero
cuve à induction vasca / vaschetta a induzione alessandra bocco
de type œdème di tipo edematoso (Nicht-Mitglied)
différence de forme differenze formali (Nicht-Mitglied)
Dyspnée à la marche Dispnea durante la marcia / deambulazione (Nicht-Mitglied)
Echec aux échecs: faut-il condamner les dents condamnées Ma darsi per vinti: è proprio necessario estrarre i denti irrecuperabili? (Nicht-Mitglied)
en cadre nella norma (Nicht-Mitglied)
enchaînements movimenti coordinati (Nicht-Mitglied)
énolase neurone-spécifique enolasi neuronospecifica Gilberto Lacchia
entrée insorgenza della malattia (Nicht-Mitglied)
érosion de la peau assottigliamento dell'epidermide (o cute) (Nicht-Mitglied)
état fonctionnel respiratoire stato funzionale respiratorio (Nicht-Mitglied)
fémorotomie et trochantérotomie osteotomia femorale e trocanterica Emanuela Galdelli
flou visuel visione sfocata (Nicht-Mitglied)
fréquence plus élevée de tasso di risposta clinica più elevato Emanuela Galdelli
greffes conjonctives innesti connettivali (Nicht-Mitglied)
impatiences parestesie (Nicht-Mitglied)
incidence incidenza generale desertfox
interglabellaire interglabellare/glabellare (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken