Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen




Click to learn more about the ATA Annual Conference!



Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
Erste   Zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 Weiter   Letzte
gli stormi di auto trafficavano le strade the streets were swarming with cars (Nicht-Mitglied)
gusto più pulito a neater style (Nicht-Mitglied)
Hai voglia ad averne viste di tutti i colori (It) makes you wonder whether there’s anything else that could go wrong\(Well, )I've seen it all now... Rachel Fell
Help with a sentence The aim of my study is to find out what he expresses his views on when.... desertfox
Ho combinato anche troppi guai. I've caused too much trouble as it is athena22
il dejà vu di donne e soldi the usual display of women and money Aaron Shield
il frutto coltivato dagli innovatori... innovators rarely reap the benefits .... (Nicht-Mitglied)
Il lavoro complementare dei due consentì the work they had managed to do together meant they were lucky enough to go home, naturally by tract (Nicht-Mitglied)
il meno Italiano the least Italian of all Daniela Boito
il rivoluzionario del filo di paglia straw wizard (Nicht-Mitglied)
Il tessile viaggia lento, il pensiero dell'arte corre veloce The textile world turns slowly, artistic vision travels at light speed Raffaella Panigada
illustri ospiti tutti esteemed guests Patricia Crotty
in disparte da chiunque keeping to herself (Nicht-Mitglied)
in estenso Detailed [list of publications] (Nicht-Mitglied)
in malta di resina epossidica spatolata, una pavimentazione uniforme in spatulated epoxy resin mortar, a compact floor covering (Nicht-Mitglied)
in un rapporto di confronto e di collaborazione establishing a communicative and collaborative relationship Gabriella Fisichella
in virtu' della....... by/in virtue of/under Flavia Cubeddu
incernierate hinged (Nicht-Mitglied)
ins. Teacher/Instructor Michele Fauble
Introduzione Bibliografica Bibliographic introduction (Nicht-Mitglied)
Io qui lo dico e qui lo nego Off the record/Don't quote me/ Between you, me and the gatepost Rachel Fell
ironia della sorte irony of fate / by an irony of fate Emanuela Galdelli
ispettava soltanto l’esigenza a cui la sua materia non poteva sottrarsi: he could focus only on what his very being demanded and could not flinch from (Nicht-Mitglied)
Joey la fece ricadere nel baratro da cui pensava di essere uscita Joey caused her to fall back into the abyss from which she thought she had escaped. (Nicht-Mitglied)
l'epoca di "Cindia The Epoch of "Cindia" (China, India and neighbouring countries. desertfox
L.S. Locus Sigilli Thomas Ochiltree
la credenza della nonna Granny's sideboard, cupboard (Nicht-Mitglied)
La denuncia alla presunzione di conoscenza. accused/charged on the presumption of knowledge (Nicht-Mitglied)
la dichiarazione può essere redatta solo dopo aver visionato l'opera dal vero the report can be written only after having seen the work live (Nicht-Mitglied)
la forza dell´interrelazione the intensity of the encounter (Nicht-Mitglied)
la linfa vitale sgorgò come una scia di terrore e ingiustizia the vital lymph streamed like a trail of terror and injustice (Nicht-Mitglied)
la lingua in campo/traduzioni a tutto campo focussing on language/all-round translation solutions (Nicht-Mitglied)
la politica sana honest polticians (Nicht-Mitglied)
la rotta viene calcolata The route Is being calculated. Yaotl Altan
Lascio che siano gli altri ad andarsene. I'll let the others be the ones to go/leave. Michele Fauble
laurea in lingue straniere per la comunicazione internazionale ....degree in foreign languages and international communication (Nicht-Mitglied)
lavoro saltuario occasional / casual work Valeria Faber
le diverse realtà produttive different production enviroments (Nicht-Mitglied)
le ossessioni della libertà amorosa free-love obsessions (Nicht-Mitglied)
levarsi un sasso dalla scarpa get one's own back (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken