Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ open glossary

Ähnliche Quellen
Italienisch > Französisch translators (2418)
Andere Online-Glossare in dieser Sprachrichtung (7)




Alchemy Publisher Ad

Online Backup - Memopal


Search the KudoZ open glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:   ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
Erste   Zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Weiter   Letzte
dal richiamato A.E.C. Accord Economique Collectif susmentionné Christine Cramay
dare corso al tentativo di amichevole composizione della vertenza entreprendre une tentative de règlement à l'amiable du différend Jean-Marie Le Ray
dattiloscritto su questo foglio di carta, resa legale dactylographié sur ce document, légalisé Giuli
decidere in via rituale secondo diritto ed arbitrato rituale Les arbitres rendront leur sentence conformément au droit, selon les règles de procédure Christine Cramay
declaratoria di decadenza déclaration de déchéance (Nicht-Mitglied)
decreto ingiuntivo opposto injonction de payer qui fait l'objet d'une opposition ...
delega operativa délégation de pouvoirs Nicolas Bonsignore
della cui fondatezza l'Utilizzatore sarà tenuto a rispondere dont l'Utilisateur devra prouver/démontrer le bien-fondé Christine Cramay
denegata contestée Angio
di cui hanno piena scienza qu'ils déclarent connaître et comprendre Emanuela Galdelli
di seguito per brevità ci-après dénommé Christine Cramay
dichiara di prestare, come presta déclare consentir - et consent - Jean-Marie Le Ray
Dichiarazione di inizio attività Déclaration de début d\'activité Frédérique Jouannet
diffida preventiva ad adempiere, esecuzione coattiva injonction de faire (préalable), exécution forcée Christine Cramay
dimette e scambia abandonne et remplace Jean-Marie Le Ray
dipenderà dal fatto che il Fondo Interno compri o venda delle attività achète ou vende des actifs Christine Cramay
diritti di utilizzo droits d'utilisation (Nicht-Mitglied)
diritto di recesso droit de résiliation Emanuela Galdelli
discendenti e/o connessi e/o derivati con il più ampio diritto di sfruttamento qui sont issus et/ou liés et/ou découlent avec un droit d’exploitation illimité (Nicht-Mitglied)
divieto convenzionale interdiction conventionnelle ...
dodicesimi douzièmes (Nicht-Mitglied)
dovrà risultare dal visto sulle relative fatture e dal rilascio devra être attestée par la procédure de visa des factures et la fourniture Christine Cramay
e che nulla osta ad adibirlo ad uso industriale rien ne s'oppose à le destiner à l'usage industriel Christine Cramay
e ciò in pendenza di contestazioni o vertenze et ce en cas de contestations ou de litiges pendants Christine Cramay
e del soggetto legittimato all’intervento riparatore et de la personne autorisée à effectuer la réparation FRANCINE ALLONCLE
e tale alterazione non venga consensualmente eliminata et au cas o?cette alt?ation ne serait pas r?olue d'un commun accord (Nicht-Mitglied)
E’ fatto vincolo esplicito di astenervi sia dall’assumere incarichi Il vous est expressément interdit de prendre (d'assumer/ d'accepter) d'autres mandats FRANCINE ALLONCLE
Egregio Dottore Monsieur Emanuela Galdelli
Ella presta giuramento di adempiere fedelmente Elle prête le serment de remplir fidèlement ses fonctions Frédérique Jouannet
esatti euro somme perçue xxx Euros Giuli
esclusi gli sconti valuta à l'exclusion des escomptes accordés pour paiement rapide (Nicht-Mitglied)
escutere se prévaloir de, faire valoir, prétendre Emanuela Galdelli
esercizio del credito octroi de crédit/exercice des activités de crédit/exercice des activités d'octroi de crédit FRANCINE ALLONCLE
esigenze istruttorie exigences particulières de procédure Christine Cramay
espletanda CTU l'Expertise Technique du Juge réalisée Christine Cramay
esplicitamente o implicitamente explicitement ou implicitement (Nicht-Mitglied)
essendo reciproco intendimento instaurare l'intention mutuelle étant d'instaurer Jean-Marie Le Ray
estremi identificativi données d’identification Jean-Marie Le Ray
evitare qualsivoglia lite giudiziaria, addivenendo ad una soluzione éviter tout litige judiciaire en parvenant à une solution Jean-Marie Le Ray
ex art. 18 DLg en vertu de/d'après/selon l'art. 18 du Décret de loi Emanuela Galdelli





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite drucken