Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen




Click to learn more about the ATA Annual Conference!



Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
Zurück 1 2 3 4 Weiter   Letzte
kompendium wiedzy (geograficznej...) compendium of knowledge Caryl Swift
koszyk German wagon bartek
kultowe miejsce cultural landmark (Nicht-Mitglied)
kultowy wizerunek cultural representation (Nicht-Mitglied)
Lepszy wróbel w garści... a bird in the hand is worth two in the bush. (Nicht-Mitglied)
losy the future... (Nicht-Mitglied)
mała bieda little trouble, no big deal, I can live with it ...
manszustrowe spodnie Manchester (corduroy) trousers (Nicht-Mitglied)
masło maślane gobbledegook/mumbo jumbo ...
miasto zbrodni city of vice, city of crime (Nicht-Mitglied)
Mloda Polska Young Poland (Nicht-Mitglied)
mołojecka sława swashbuckling notoriety (Nicht-Mitglied)
Na gebe nic nie jest wazne... word-of-mouth obligation is invalid Kornelia Longoria
nadwrażliwiec oversensitive Kornelia Longoria
nanieść uwagi comment (on) (Nicht-Mitglied)
nara, imie krola krolestwa zla brzmi szatan Satan is the name of the ruler of the Kingdom of Evil (Nicht-Mitglied)
narazić się komuś to fall/run afoul of sb (Nicht-Mitglied)
nie dajcie sie dlugo prosic don't make me/us beg you too long (Nicht-Mitglied)
nie rób drugiemu co tobie niemiłe Do unto others as you would have others do unto you (Nicht-Mitglied)
Nie wnoś swojego zakonu do cudzego klasztoru When in Rome, do as the Romans do (Nicht-Mitglied)
niedoszły the would-have-been (bridegroom/husband) azalia
nieladne spekulacje finansowe shady financial speculations (Nicht-Mitglied)
nikczemny chciwiec sławy despicable grubber after fame Caryl Swift
no dalej, a zywo! ok, qo ahead, now / yeah, come on quick (Nicht-Mitglied)
o żesz ty! Blimey! petrolhead
obraz siebie women's own image (Nicht-Mitglied)
odbić transport jeńców wojennych rescue a transport of POW's (Nicht-Mitglied)
odczarusiować się to become charm-proof Monika Rozwarzewska
olbrzymia radośc with great satisfaction (Nicht-Mitglied)
opłata klimatyczna resort taxes legawa
oralność tekstu sylwicznego orality in the texts of the annals Caryl Swift
oszołom crank (Nicht-Mitglied)
ośrodek wypoczynkowo sanatoryjny holiday and health center Beata Drezek
piesn gminna - wiesc gminna common song - common news (Nicht-Mitglied)
pisac do szuflady keep/lock your writing in the sock drawer (Nicht-Mitglied)
Pisarze pustych kieszeni the down-and-out writer // the empty-pocketed writer Caryl Swift
plemię Kossajów the tribe of Kossay Caryl Swift
Pośpiech jest wskazany przy łapaniu pcheł Nothing should be done in haste but gripping a flea (Nicht-Mitglied)
pobić (kogoś) do krwi to beat someone bloody//till/until they bleed Caryl Swift
podcinanie gałęzi cutting the branch you are/one is sitting on Paola Dentifrigi





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken