Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
1 2 3 4 5 Weiter   Letzte
las tareas de adecuación de cara al buen tiempo work required by the circumstances, with an outlook on better times (Nicht-Mitglied)
programa periodístico journalistic/news programmes MÓNICA ALGAZI
se debe acreditar conocimiento de su manejo, así como evidence of weapon handling (knowledge) as well as evidence of... shall be submitted (Nicht-Mitglied)
y nos impulsa a seguir adelante and encourages us to keep up the good work (Nicht-Mitglied)
"medio pelo" de nuestro devenir politico actual "small time" of our political scene nowadays. (Nicht-Mitglied)
"Seminario de Actualidad Nacional" National Current Affairs/Issues Seminar garci
"Tópicos de empresas" corporate / business issues ormiston
(encargado de) Edición y Cierre Managing Editor (in a newspaper) Hazel Whiteley
a la entrada de las gasolineras outside petrol station forecourts/at the entrance to gas stations (Nicht-Mitglied)
AC Agencia Clarín (Nicht-Mitglied)
amigos fuera de ellos friends off the court/track/field Henry Barfoot-Saunt
antetitular introductory heading/prefatory heading/preface (Nicht-Mitglied)
aparicion triunfal Triumphant appearance Eileen Brophy
apoyar sus andaduras sponsor its voyages Edward Tully
archivo digital electronic file/digital file (Nicht-Mitglied)
argumentos arguments (Nicht-Mitglied)
armas modificadas, bombas incendiarias y armas cuyo número de serie modified weapons, incendiary bombs, (Nicht-Mitglied)
artefacto explosive device Michele Fauble
asistente de catedra teaching assistant (Nicht-Mitglied)
asociados citizens / nationals (Nicht-Mitglied)
asumidos assimilated Miguel Falquez-Certain
¿Firmarías una declaración o cabeza periodística que rezara en este sentido? Would you sign a declaration or approve a headline for publication with this wording? (Nicht-Mitglied)
¿hasta cuándo? when will it/this end / stop? (Nicht-Mitglied)
bajada subhead/er (Nicht-Mitglied)
barba de candado goatee analisa
batalla confesional religious war Nicholas Ferreira
Búsqueda onomástica onomastic search Maria Martinez
breve aparicion brief appearance David Hollywood
burrada (here to try to translate a pun) donkey -ass _ burrada ; burrada - asinine (adj.) (Nicht-Mitglied)
camino on its way to (Nicht-Mitglied)
canteras o talonarios youth and reserve teams or checkbooks (receipt books) Michael Powers (PhD)
capacidad de accion ability to act Carol Gullidge
clica clique / gang NadineDudley
co-autora Joint author Smartranslators
colaboraciones periódicas en Opinión del periódico... regular contributions to the YYYY newspaper Opinion Section... or, to the YYYY op-ed page (Nicht-Mitglied)
como resultado de tener un padre así, Philby sufrió de tartamudez as a result of having a father like that, Philby stuttered (Nicht-Mitglied)
con rosas blancas with white roses Hazel Whiteley
confidencial insider newsletter (Nicht-Mitglied)
conflictos viales traffic disturbances Sara Pacheco
continúa con su imparable internacionalización XXX Looks Set for International Acclaim Sara Pacheco





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken