Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen







Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
Erste   Zurück 1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte
mundo rosa celebrities world (Nicht-Mitglied)
ni le espanten vestiglos, ni le atemoricen endriagos Beasties fill him not with dread, neither do manticores terrify him (Nicht-Mitglied)
NIPO Número de identificación de publicaciones oficiales [Official publication identification number] (Nicht-Mitglied)
no se ha expresado en el apoyo requerido has not been reflected in terms of the support necessary Parrot
no tuvo nada que envidiar... can stand right alongside the best trixiemck
nordestino Northeasterner (Nicht-Mitglied)
nos llena de orgullo This recognition fills us with pride Mónica Algazi
o te sumas, o te resto you're either in (with us), or out (with you!) (Nicht-Mitglied)
obra misiva letter Michael Powers (PhD)
oficina generadora originating (source) office Michael Powers (PhD)
operar revere? (Lat Am) Hazel Whiteley
oye, que mala honda ¿no? me cortas asi... sin decirme adiós Hey, that wasn't nice. You hung up on me without saying goodbye? (Nicht-Mitglied)
parecer una cobardía que extremen sus programas máximas seem an act of cowardice for them to intensify their major programs Parrot
parte informativa journalistic content Michael Powers (PhD)
pasearse a cuerpo stand up and be counted / present a united front / etc Berni Armstrong
periodismo de calle street reporting (Nicht-Mitglied)
Periodista de prensa escrita y en línea print & online media journalist Smartranslators
piernas abiertas legs apart (Nicht-Mitglied)
piofe!, piofe! plaf! plaf! splash! splash! Gabriela Mejías
plasmación escénica staging Parrot
pléyade de caras recelosas sea of suspicious faces Wil Hardman
Please see sentence I would put SEMECA with an english translation in brackets (Nicht-Mitglied)
pocos del hombre de a pie entienden. the man in the street understand Robert Copeland
poder those in power (Nicht-Mitglied)
Politico del tricolor/come pinole y es cantor A politician who plays all the bases Luisa Ramos
prendido (en este contexto) fired up // stoked // psyched Ltemes
prensa especializada the trade press Sherry Godfrey
prepotencia prepotence or arrogance (Nicht-Mitglied)
presidente de la Junta President of the "Junta de Andalucía" Smartranslators
programa periodístico-documental documentary/news programme ...
programas informativos de televisión tv news programs/programmes Mara Ballarini
prohibiciones legales con respecto al tabaco legal prohibitions against smoking silviantonia
Propio Interesado interested party Lydia De Jorge
quítate que me pongo yo move over, it's my turn (now) (Nicht-Mitglied)
Que cosas tiene X! X is such a character! Robert Forstag
Que han parado por proctected by (should be que, amparados por) Hazel Whiteley
que no hay mal que dure cien anos...... nothing goes on forever ... Michael Powers (PhD)
quebrar el círculo que los sucumbe en to break the unending siege of poverty that they have been subjected to Eloisa Anchezar
recepción de la comunicación communication reception (Nicht-Mitglied)
reciclado recycled (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken