Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Offene KudoZ-Glossare (KOG)

Von ProZ.com-Übersetzern im KudoZ-Terminologienetzwerk übersetzte Begriffe

« KudoZ Open Glossary Home

Ähnliche Quellen




Online Backup - Memopal



Search the KudoZ Open Glossary
Sprachrichtung Fachgebiet
Source:
Target:

Alphabetisch durchsuchen:  ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Begriff Übersetzung Eingetragen von
1 2 3 Weiter   Letzte
"aros colgantes" pendants d'oreille (Nicht-Mitglied)
abrasión abrasion (Nicht-Mitglied)
acabados pilosos finition duveteuse (Nicht-Mitglied)
acometida eléctrica branchement électrique (Nicht-Mitglied)
aile de corbeau ala de cuervo (Nicht-Mitglied)
Arras / Tocados / Can can Arrhes / Coiffes / Jupons (Nicht-Mitglied)
arremeterse replier (Nicht-Mitglied)
asidero poignées de porte (lourde) (Nicht-Mitglied)
auditorías AUDIT (Nicht-Mitglied)
backings supports / tissus d'appui lorette
barreras de fuego pare-feux (Nicht-Mitglied)
bellardina gabardine fine (Nicht-Mitglied)
boca para buzon entrée de boîte à lettre (Nicht-Mitglied)
bocallaves entrées de clés (Nicht-Mitglied)
bocamanga poignet / bracelet lorette
bodegón nature morte Martina Hidalgo
borreguillo peau de mouton (Nicht-Mitglied)
caída (tela) tombé (tissu) (Nicht-Mitglied)
canalé bord de côte Marie-Aude Effray
chinilla chenille (Nicht-Mitglied)
circular jupe évasée ou jupe cloche alba-vanessa
colgador distribuidor ceintre multiple, règlable (Nicht-Mitglied)
colgadura étendu /sur un ceintre (Nicht-Mitglied)
conformado préformé (Nicht-Mitglied)
copa bonnet (Nicht-Mitglied)
Corrugado(cuero) froissé (Nicht-Mitglied)
cubrearo doublure de l'armature (Nicht-Mitglied)
cuello bebe col Claudine zuli
dador de acidez generateur d'acidite (Nicht-Mitglied)
diseño de moda stylisme Dominique Sempere
el entelado de paredes les murs tapissés en tissus (Nicht-Mitglied)
encaje ajustement (Nicht-Mitglied)
escarpia, taco o grapa crochet en équerre, cheville ou agrafe (Nicht-Mitglied)
esterilla bure (Nicht-Mitglied)
felpudo (para el dormitorio) descente de lit (Nicht-Mitglied)
foamizados textile en mousse Dominique Sempere
foamizados (textiles) en mousse (Nicht-Mitglied)
franquiciador franchiseur (Nicht-Mitglied)
galga jauge/ en fine jauge (Nicht-Mitglied)
gravata gravatá (Nicht-Mitglied)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Alle Rechte vorbehalten. Privacy policy    Seite ausdrucken