ProZ.com ist die führende Website für Übersetzungs- und Dolmetschjobs. Die auf diesen Seiten gelisteten Jobs wurden von Auftraggebern ausgeschrieben, die Angebote von Sprachexperten anfordern. [Mehr Infos…]
Did you know?
Some jobs are restricted to full ProZ.com members. Join now!
Sprachvariante: Spanish - Latin America; Portuguese - Brazil
Job-Beschreibung:
This device provides a means of delivering illumination and coagulation during vitrectomy surgery. Indications include, but are not limited to treatment of proliferative diabetic retinopathy, proliferative vitreoretinopathy, retinal detachments, retinal tears, retinal holes, etc. This device transmits illumination to the intraocular space thereby allowing the surgeon to view ocular tissue by means of a microscope and lens system. Spot size can be varied by altering the distance between the tissue and the probe tip. Bipolar portion of this device is intended for use with a variety of low-powered, solid state ophthalmic bipolar generators. Do not operate at power settings greater than 15 watts or frequencies greater than 2.5MHz. Duty cycle of this device should not exceed 50% at 15 seconds. This device uses exposed conductor connectors. During use, contact with the uninsulated portion of the connector could create an electrical hazard to the patient or user.
Ausrichtung auf Auftragnehmer-Zielgruppe (vom Auftraggeber angegeben):
Überschriftsfeld: Medizin: Instrumente Letzter Angebotstermin: 5:00pm Jul 18, 2008 Liefertermin: 5:00pm Aug 1, 2008 Zusätzliche Anforderungen: Translators with a five year minimum in opthalmology experience and TRADOS users need to apply.
Kontaktaufnahme:
Informationen zum Auftraggeber:
This job was posted by a professional member.
Note: Job is more than 30 days old
Der Auftraggeber hat darum gebeten, diese Ausschreibung nicht an anderer Stelle zu veröffentlichen.