Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: position XXX for reduced capital expenditure (meaning of sentence)

Englisch translation: Present a technology to potential customers as a value-for-money proposition.



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:position a technology for reduced capital expenditure (meaning of sentence)
Englisch Übersetzung:Present a technology to potential customers as a value-for-money proposition.
Eingetragen von:Sanjay Agrawal
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

19:24 May 4, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Systeme, Netzwerke
Englisch Begriff oder Satz: position XXX for reduced capital expenditure (meaning of sentence)
servers - infrastructure simplification

Slide title: zSeries access to open, lesser cost storage

Linux on zSeries can IPL from, and store and retrieve data from open SCSI devices attached to a Storage Area Network, SAN, via the Fibre Channel Protocol, FCP, of FICON Express. This permits the use of SAN attached ESS and LTO tape devices. This particular slide may actually be viewed as adding complexity to the scenario, through the addition of SCSI channel and SCSI devices; ***however, their introduction is intended to position zSeries for reduced capital expenditure of the Linux on zSeries execution environment***, since the SCSI based devices traditionally are less expensive to acquire than the zSeries Count Key Data (CKD) FICON or ESCON attached devices necessary to meet the storage needs of z/OS.


this is the problem sentence:
however, their introduction is intended to position zSeries for reduced capital expenditure of the Linux on zSeries execution environment

I did not understand this sentence, could you rephrase it in a different way and substituting the verb "to position" with another clearer one?

thanks!
Elena Ghetti
Italien
Local time: 01:59
see comment.
Erklärung:
For any customer to opt or go in for the combination of Linux+zSeries+z/OS, buying SCSI equipment will mean reduced investment. "Capital Expenditure" is the money a businessman spends on building an asset, which is what all this Linux+zSeries+z/OS acquisition is all about. In comparision to FICON/ESCON, SCSI offers more bang for the buck.

Hth.
P.S. : The title of the slide should have been -
zSeries Access Through Open SCSI, To Lessen Storage Costs.
Ausgewählte Antwort von:

Sanjay Agrawal
Indien
Local time: 06:29
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thanks a lot to both of you
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5see comment.Sanjay Agrawal
4 +1these devices are designed / expected to reduce capital expenditure
Hugo


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
position xxx for reduced capital expenditure (meaning of sentence)
these devices are designed / expected to reduce capital expenditure


Erklärung:
in the ...environment

Hugo
Vereinigte Staaten
Local time: 19:59
Muttersprache: Spanisch, Französisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Vicky Papaprodromou
10 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
position xxx for reduced capital expenditure (meaning of sentence)
see comment.


Erklärung:
For any customer to opt or go in for the combination of Linux+zSeries+z/OS, buying SCSI equipment will mean reduced investment. "Capital Expenditure" is the money a businessman spends on building an asset, which is what all this Linux+zSeries+z/OS acquisition is all about. In comparision to FICON/ESCON, SCSI offers more bang for the buck.

Hth.
P.S. : The title of the slide should have been -
zSeries Access Through Open SCSI, To Lessen Storage Costs.


Sanjay Agrawal
Indien
Local time: 06:29
Spezialgebiet
Muttersprache: Native in HindiHindi
PRO-Punkte in Kategorie: 32
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thanks a lot to both of you
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren