Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: 30K less

Englisch translation: 30 kelvins less (OR below OR lower)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:30K less
Englisch Übersetzung:30 kelvins less (OR below OR lower)
Eingetragen von:Angela Dickson
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

13:51 May 24, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Technik (allgemein)
Englisch Begriff oder Satz: 30K less
Fan triggering
The fan switches independently of the heat sink temperature to full speed if the temperature rises above 250°C
If there are no other command signals from the heat sink temperature, the fan will switch off again at approx. 30K less.

K = speed? not kb
K = degrees?
if K is a variable, it is not defined in the text.

thank you very much
Alex
Klarstellungsanfrage(n) und Erwiderung
Tony M: 14:00 May 24, 2005: K is common as an abbreviation for 'degrees) Kelvin, and K are sometimes used in the specific context of describing a DIFFERENCE in temperature (cf. colour temperature in photography...) Plus 30 K is a logical enough value for temp. hysteresis -
Non-ProZ.com (asker): 14:23 May 24, 2005: thank you! so it's Kelvin - it makes sense for it to switch off at 220°C - not at -240°C

"30 degrees less than 250 degrees C = 220 degrees C"

temperatures in text range from 45°C - 250°C, nothing at or below zero
Non-ProZ.com (asker): 14:37 May 24, 2005: am rather confused about when it switches off - If the temperature drops below 45°C, the fan is switched off.
Kirill Semenov: 14:39 May 24, 2005: I think the text means the fan switches off at approximately 220°C -
Tony M: 15:38 May 24, 2005: Yes, I agree with Kirill: on at 250°C and off again at 220°C -

K=Kelvin (degrees C)
Erklärung:
Just a guess - K is a temperature scale which corresponds to degrees C minus 273 - so 0 degrees K = -273 degrees C. (-273 is Absolute Zero, nothing can be colder than that).

It's strange to use both measures in the same sentence, though, so this may not be right.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-05-24 14:31:46 GMT)
--------------------------------------------------

Apparently \'kelvins\' is accepted usage, and I have also seen \'degrees Kelvin\'. Your choice.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-05-24 14:42:44 GMT)
--------------------------------------------------

**** NB: \'kelvins\' is better.
Ausgewählte Antwort von:

Angela Dickson
Vereinigtes Königreich
Local time: 01:13
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thank you very much! I think I will check with the client
220°C would make sense...
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
2 +5K=Kelvin (degrees C)
Angela Dickson
5 +130 kelvins
David Russi
3nonsensical in this context? [not for grading]
Nick Lingris
2Kelvin degrees
Kirill Semenov


  

Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
30k less
Kelvin degrees


Erklärung:
I think it means 30 degrees less by Kelvin.

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 03:13
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar xxxnickele: just kelvin, but not "kelvin degrees"
12 Min.
  -> I'm not competing for the best wording here. I just said that K means Kelvin here.
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
30k less
30 kelvins


Erklärung:
This is the correct usage of this terminology...

Web Results 1 - 10 of about 8,490 for "Kelvins" astronomy. (0.25 seconds)

Astronomy - Glossary
Astronomy.com, Astronomy Magazine, offers daily astronomy and space news, star
charts, pictures of planets, space missions, eclipse and much more.
www.astronomy.com/asy/default. aspx?c=glss&id=93&aid=774 - 28k - Cached - Similar pages

Astronomy - Big KBO got a face-lift - Robert Burnham
Astronomy.com, Astronomy Magazine, offers daily astronomy and space news, ...
But if ice forms at 110 kelvins, or is heated above that temperature, ...
www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=2644 - 35k - Cached - Similar pages

GoldenEssays - Astronomy - Free Essays, Free Research Papers, Free ...
... and has tempera- ture ranges from two hundred to two hundred ninety kelvins.
... rangesbetween one hundred eighty and two hundred fifty kelvins. ...
www.goldenessays.com/free_essays/ 1/astronomy/ozone-layer.shtml - 11k - Cached - Similar pages

Descriptive Astronomy Outline
... DESCRIPTIVE ASTRONOMY. I. Development of scientific theory from observations.
... 3. requires temps of at least 10 million Kelvins to overcome electric ...
www.as.wvu.edu/phys/littleton/astro_106/outline05.html - 16k - Cached - Similar pages

x-ray astronomy: Definition and Much More From Answers.com
x-ray astronomy n. The branch of astronomy that deals with the origin and nature of
... but very dilute gas at a temperature of 100 million kelvins. ...
www.answers.com/topic/x-ray-astronomy - 44k - Cached - Similar pages

X-ray astronomy. Everything you wanted to know about X-ray ...
... Everything you wanted to know about X-ray astronomy but had no clue how to
find it. ... but very dilute gas at a temperature of 100 million kelvins. ...
encyclopedia.lockergnome.com/s/b/X-ray_astronomy - 45k - Cached - Similar pages

X-ray astronomy - definition of X-ray astronomy in Encyclopedia
X-ray astronomy is an observational branch of astronomy, which deals with the
study of X-ray emission from celestial objects. X-ray radiation is absorbed by ...
encyclopedia.laborlawtalk.com/X-ray_astronomy - 25k - Cached - Similar pages

Encyclopedia: X-ray astronomy
... X-ray astronomy is an observational branch of astronomy, which deals with the
study of ... but very dillute gas at a temperature of 100 million kelvins. ...
www.nationmaster.com/encyclopedia/X_ray-astronomy - 27k - Cached - Similar pages

::Interactive Astronomy::
... NASA; ESA; Singapore Weather; Astronomy Now; Sky and Telescope; Senior's Web
... the object in metres and T is the temperature of the object in Kelvins. ...
library.thinkquest.org/04apr/ 00533/Astronomy%20Web%20Site/Stars12.htm - 16k - Cached - Similar pages

::Interactive Astronomy::
... Where is the wavelength of maximum emission of the object in metres and T is
the temperature of the object in Kelvins. Worked Example: ...
library.thinkquest.org/ 04apr/00533/Text-Only/Stars12.htm - 16k - Cached - Similar pages

David Russi
Vereinigte Staaten
Local time: 18:13
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch Cilian O'Tuama: this is not "THE correct usage..." - "30 Kelvin" or "30 degrees Kelvin" (Kelvin singular in both cases) is more common
10 Min.

Zustimmung David Sirett: There is the Kelvin scale, and the kelvin (symbol K) which is the unit of temperature. "Degree Kelvin" is obsolete usage, now deprecated. "30 Kelvin", meaning "30 degrees on the Kelvin scale", is not correct formal technical or scientific usage.
29 Min.

Zustimmung Angela Dickson: Fair enough. Terminology has changed since I was at school. The basic explanation still stands, however.
44 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +5
30k less
K=Kelvin (degrees C)


Erklärung:
Just a guess - K is a temperature scale which corresponds to degrees C minus 273 - so 0 degrees K = -273 degrees C. (-273 is Absolute Zero, nothing can be colder than that).

It's strange to use both measures in the same sentence, though, so this may not be right.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-05-24 14:31:46 GMT)
--------------------------------------------------

Apparently \'kelvins\' is accepted usage, and I have also seen \'degrees Kelvin\'. Your choice.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-05-24 14:42:44 GMT)
--------------------------------------------------

**** NB: \'kelvins\' is better.

Angela Dickson
Vereinigtes Königreich
Local time: 01:13
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thank you very much! I think I will check with the client
220°C would make sense...

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tony M: I'm sure this is right // Both units are commonly used when referring in one case to an absolute temperature, and in the other, a temperature difference (exactly to avoid misunderstandings like this!) 30K less is NOT= -30°C!
1 Min.

Zustimmung jccantrell: Yes, too much science getting into engineering. I would go with this.
9 Min.

Zustimmung xxxnickele
10 Min.

Zustimmung Cilian O'Tuama: very likely IMO, and I agree it's strange to have both units
25 Min.

Zustimmung Marju Galitsos
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nonsensical in this context? [not for grading]


Erklärung:
I'm sorry but this makes no sense to me as a reader (and an engineer, I am not).
As Angela has pointed out, 30K (if K stands for Kelvin) is MINUS 243 degrees Celsius. I cannot imagine how that fits in there as a temperature or as a difference in temperature.
It would make much more sense to me if it said "30°C less", i.e. 220°C. But then I'm not an engineer.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 16 mins (2005-05-24 16:07:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Right, so what I understand Dusty to mean is that 30K is not to be interpreted as a temperature that would be converted to minus 243 degrees Celsius or as a difference of 243 degrees Celsius, but what engineers understand by 30 K (Wikipedia says there should be a space between the number and the symbol!) is \"a difference of 30 degrees Celsius\". Well, that\'s a new one for me. Thank you, Dusty.

Nick Lingris
Griechenland
Local time: 03:13
Muttersprache: Griechisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Angela Dickson: that's not actually what I said - it's a *drop* of 30K - it does make sense when considered as a change from 250 degrees C.
31 Min.
  -> I'm not misreprenting what you said. My reference was to the first two paragraphs of your explanation and was indeed an acknowledgment. The rest is entirely my own befuddlement.

Zustimmung jrb: yes, I would guess that K is a mistake for C, or that there's some other mistake; it seems strange that they'd mix different scales
39 Min.
  -> That would be a rather holistic approach, wouldn't it? :-)) Thanks.

Widerspruch Tony M: Yes, they DO mix both scales, see my comments above...
45 Min.
  -> Thanks. See my note.

Neutraler Kommentar Kirill Semenov: as Dusty validly pointed out, Kelvins are often used to mark the temperature differences, not their absolute values
46 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PROPRO (3): Kirill Semenov, Angela Dickson, David Russi


Zur KudoZ-Liste zurückkehren