Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: award-winning

Englisch translation: award-winning






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:award-winning
Englisch Übersetzung:award-winning
Eingetragen von:Beatriz Candil Garcia
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

21:32 Apr 4, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Englisch [PRO]
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe / Ornithology
Englisch Begriff oder Satz: award-winning
Hi, I am just trying to think of nice equivalents to this in English that sound too pompous...its for a friends press-release and though she won an award for her first book (the first time she ever had anything published) she would like for it to sound a little more humble but still draw attention to the fact that she was awarded a prize for her book. Any ideas? Thanks! (In english)
Beatriz Candil Garcia
Vereinigtes Königreich
Local time: 01:10
Klarstellungsanfrage(n) und Erwiderung
Heidi C: 21:38 Apr 4, 2007: IMO, "award winning" is not pompous, she DID win an award and a press release should not beat around the bush... :)
Aida Pons: 21:55 Apr 4, 2007: I agree with Heidi. Why not use "award-winning"? I think it's the best option.

award-winning
Erklärung:
Sorry, didn't see you wanted it in English but guess what: YOU ALREADY HAVE IT!
There's nothing pompous about 'award-winning' it's a run of the mill expression
Ausgewählte Antwort von:

xxxElChe
Vatikanstaat
Local time: 02:10
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thanks and thanks to all who answered!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +6award-winningxxxElChe
3 +7ganadora del premio XXX/ganadora de un premio por su obra XXX
Claudia Luque Bedregal
5 +1laureate
Gerardo Noriega Rivero
4 +1premiadaxxxElChe
4prize-winningxxxElChe
3rewarded
Álida Gándara
3that received a prize
Cor Stephan van Eijden


  

Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +7
ganadora del premio XXX/ganadora de un premio por su obra XXX


Erklärung:
un par de ideas

Claudia Luque Bedregal
Peru
Local time: 20:10
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung marutele: exactly! There are not too many options for award-winning
1 Min.
  -> thanks marutele :)

Zustimmung Swatchka
1 Stunde
  -> thanks Swatchka! :)

Zustimmung Malega
1 Stunde
  -> muy amable Malega!

Zustimmung Claudia Aguero
4 Stunden
  -> muchas gracias Claudia!

Neutraler Kommentar Trudy Peters: This is an English-English question :-)
5 Stunden
  -> Thanks Trudy. Yes, I realized that later when the asker explained tha she had made a mistake when selecting the language pair.

Zustimmung Elena Aleksandrova
10 Stunden
  -> muchas gracias Elena!

Zustimmung alexfromsd
14 Stunden
  -> thanks alexfromsd!

Neutraler Kommentar Ruth Henderson: wants English
15 Stunden
  -> Yes, I realized that later when the asker explained tha she had made a mistake when selecting the language pair. Thanks Ruth.

Zustimmung Nivia Martínez
21 Stunden
  -> muchas gracias Nivia :)
Login to enter a peer comment (or grade)


16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rewarded


Erklärung:
es más de lo mismo, pero si no utilizas award-winning, habrás de aludir a prize-winning, o según se ajuste al contexto rewarded como propuse

Álida Gándara
Mexiko
Local time: 19:10
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


33 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
that received a prize


Erklärung:
An alternative.

Cor Stephan van Eijden
Spanien
Local time: 02:10
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Niederländisch, Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


40 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
laureate


Erklärung:
A modest proposal. This is sure to draw attention and is not too pompous.

Gerardo Noriega Rivero
Mexiko
Local time: 19:10
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Melzie
6 Stunden
  -> Thank you, Melzie
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
premiada


Erklärung:
escritora premiada

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-04-04 22:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

o galardonada

xxxElChe
Vatikanstaat
Local time: 02:10
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller:

Fragesteller: sorry lo necesito en inglés, tenia premiada pero estoy buscando algo que sea menos llamativo que award-winning author (pq ya hablo de su award-winning book, asi q no pega poner las dos cosas juntas, se os ocurre algo? gracias!


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Fernando Fabrega R.
3 Min.
  -> Gracias Fer !
Login to enter a peer comment (or grade)


56 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +6
award-winning


Erklärung:
Sorry, didn't see you wanted it in English but guess what: YOU ALREADY HAVE IT!
There's nothing pompous about 'award-winning' it's a run of the mill expression

xxxElChe
Vatikanstaat
Local time: 02:10
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thanks and thanks to all who answered!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Katarina Peters: no other way to say it
37 Min.

Zustimmung William [Bill] Gray: I agree. It is very well said, with the correct nuance of praise, in the original text.
5 Stunden

Zustimmung Alison Jenner
9 Stunden

Zustimmung Ruth Henderson: not pompous, just a simple statement of fact
14 Stunden

Zustimmung Can Altinbay: This is the best option.
20 Stunden

Zustimmung Pham Huu Phuoc
1 Tag5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


58 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prize-winning


Erklärung:
a ver si te sirve

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-04 22:35:53 GMT)
--------------------------------------------------

prized author

xxxElChe
Vatikanstaat
Local time: 02:10
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren