Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: compliance training

Niederländisch translation: training op het gebied van naleving, training in regelnaleving






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:compliance training
Niederländisch Übersetzung:training op het gebied van naleving, training in regelnaleving
Eingetragen von:Ellen-Marian
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

07:26 Aug 1, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Niederländisch [PRO]
Bildungswesen/Pädagogik
Englisch Begriff oder Satz: compliance training
Every two years all XXX employees are required to access the XXXX Compliance Training Centre to complete four core compliance training modules and some employees are required to complete further training depending on their role with some training being required annually.

Flexibiliteitstraining? Wat wordt hier bedoeld?
Ellen-Marian
Frankreich
Local time: 07:24
Klarstellungsanfrage(n) und Erwiderung
lianne jm van de ven: 10:33 Aug 1, 2008: In het artikel dat ik aanhaalde: http://www.bankingreview.nl/site_bankingreview/pdf/200705/R7...
wordt het overigens soms wel soms niet vertaald. Interessant om te lezen.
Ron Willems: 10:40 Aug 1, 2008: Heel goeie link, inderdaad. Het blijft een lastig begrip om te vertalen, omdat het een heel specifieke betekenis heeft. Maar ik geloof dat "naleving" in deze context ook steeds vaker diezelfde betekenis krijgt, waardoor het een legitieme vertaling wordt.
lianne jm van de ven: 10:48 Aug 1, 2008: "Regelnaleving" heeft 1650 googletreffers.
Ron Willems: 10:51 Aug 1, 2008: Da's waar, maar daarvan vallen er ruim 1000 af als je "-huisman" toevoegt: die duizend betreffen namelijk één artikel door ene meneer Huisman.
Ron Willems: 10:52 Aug 1, 2008: regelnaleving+compliance levert 252 treffers op;
naleving+compliance heeft er 17.000...
lianne jm van de ven: 11:00 Aug 1, 2008: Tja, als iets eenmaal in je hoofd zit... Wel een drukke man dan. Ik dacht zelf aan "regelgeving" en "regelnaleving." Ik vind dat er wel hoop is voor dat begrip!

training op het gebied van naleving
Erklärung:
compliance is de naleving van wet- en regelgeving, bijvoorbeeld op het gebied van het bewaren/verwerken van informatie (privacy) of milieu. maar het is in het algemeen lastig te vertalen, "nalevingstraining" vind ik bijvoorbeeld niet zo fraai...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-01 07:34:24 GMT)
--------------------------------------------------

op die trainingscursussen leer je dan vermoedelijk wat die wet- en regelgeving inhoudt en wat binnen de organisatie concreet de gevolgen van die voorschriften zijn.
Ausgewählte Antwort von:

Ron Willems
Niederlande
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dank je wel!!
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +6training op het gebied van naleving
Ron Willems


  

Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +6
training op het gebied van naleving


Erklärung:
compliance is de naleving van wet- en regelgeving, bijvoorbeeld op het gebied van het bewaren/verwerken van informatie (privacy) of milieu. maar het is in het algemeen lastig te vertalen, "nalevingstraining" vind ik bijvoorbeeld niet zo fraai...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-01 07:34:24 GMT)
--------------------------------------------------

op die trainingscursussen leer je dan vermoedelijk wat die wet- en regelgeving inhoudt en wat binnen de organisatie concreet de gevolgen van die voorschriften zijn.

Ron Willems
Niederlande
Muttersprache: Niederländisch
PRO-Punkte in Kategorie: 23
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dank je wel!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Jan Willem van Dormolen: Of 'Training in naleving'
6 Min.
  -> dank je

Zustimmung Koen van Gilst: Lijkt me ook. Maar moeten die regels er niet bij? Dus: training in het naleven van regels?
1 Stunde
  -> merci. maar met die toevoeging lijkt het net alsof ze de mensen leren om zich in het algemeen aan regels te houden, terwijl compliance/naleving een kreet met een heel specifieke betekenis is

Zustimmung Sindy Cremer
2 Stunden
  -> dank je

Zustimmung lianne jm van de ven: "naleven van regels en voorschriften" http://www.bankingreview.nl/site_bankingreview/pdf/200705/R7...
2 Stunden
  -> merci :)

Zustimmung Kitty Brussaard: Compliance verwijst in zijn algemeenheid naar 'naleving van wet- en regelgeving' (cf. Google). Kan overigens in bepaalde contexten (m.n. Finance/IT/industry) ook goed onvertaald blijven, zie ook www.robeco.nl/dut/press/stat // Mee eens Ron :-)
3 Stunden
  -> merci, Kitty. 'naleving van wet- en regelgeving' is volgens mij ook de beste algemene vertaling (als/wanneer je het niet onvertaald wilt laten), maar in combinatie met 'training' wat aan de lange kant misschien...

Zustimmung Tina Vonhof: Of: training in regelnaleving. Zie http://dare.ubvu.vu.nl/handle/1871/10324
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren