Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: affiliate

Niederländisch translation: Samenwerkingsverbanden



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:affiliate
Niederländisch Übersetzung:Samenwerkingsverbanden
Eingetragen von:Michaël Temmerman
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

15:00 Apr 12, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Niederländisch [PRO]
Bus/Financial - Internet, E-Commerce
Englisch Begriff oder Satz: affiliate
Het gaat om een vertaling voor een softwarebedrijf.
Ik ben de pagina aan het vertalen waarop ze zichzelf voorstellen. Eén alinea gaat over "affailiates and partners". Dit komt nog eens terug in hun contactinformatie: "Affiliate - Online Partnership opportunies with XXX".

Hoe zouden jullie "affiliate" hier vertalen?
Alvast bedankt!
Michaël Temmerman
Belgien
Samenwerkingsverbanden
Erklärung:
Dat "Affilates & partners" zou ik als Samenwerkingsverbanden en partners vertalen. Verderop dan gewoon "Affiliate - Online Partnership opportunies with XXX". met
Samenwerkingsverbanden - online partnershipmogelijkheden met XXX".
In IT is partners en partnership heel gebruikelijk. Verder ben ik het eens met bovenstaande neutrals
Ausgewählte Antwort von:

Sandra Ponfoort
Niederlande
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Bedankt!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (NIEDERLÄNDISCH)
4 +1SamenwerkingsverbandenSandra Ponfoort
3 +2filialen, gelieerde ondernemingen, samenwerking
Channa Montijn


  

Antworten

25 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
filialen, gelieerde ondernemingen, samenwerking


Erklärung:
Ken de tekst natuurlijk niet, maar ik lees het zo dat in de eerste alinea verwezen wordt naar al bestaande samenwerkingsverbanden en in hun contactinfo naar mogelijkheden tot samenwerking.

Channa Montijn
Niederlande
Muttersprache: Niederländisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Petra Van Caneghem: afdeling kan ook nog, maar filialen zeker
6 Min.

Neutraler Kommentar Gerard de Noord: Juist geen filiaal of afdeling maar een onafhankelijke partner die commissie ontvangt voor verkopen (via zijn site).
20 Min.

Neutraler Kommentar Harry Borsje: met Gerard: als het enigszins mogelijk is beide termen samenvatten onder de term 'partners'
40 Min.

Neutraler Kommentar xxxNicolette Ri: eens met Gerard, gelieerd bedrijf kan wel maar een filiaal is juridisch afhankelijk van het moederbedrijf
46 Min.

Zustimmung Jack den Haan: Gelieerde ondernemingen. Eventueel: geaffilieerde ondernemingen of bedrijven.
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


17 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Samenwerkingsverbanden


Erklärung:
Dat "Affilates & partners" zou ik als Samenwerkingsverbanden en partners vertalen. Verderop dan gewoon "Affiliate - Online Partnership opportunies with XXX". met
Samenwerkingsverbanden - online partnershipmogelijkheden met XXX".
In IT is partners en partnership heel gebruikelijk. Verder ben ik het eens met bovenstaande neutrals

Sandra Ponfoort
Niederlande
Spezialgebiet
Muttersprache: Niederländisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Bedankt!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Roeland
53 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren