Englisch: and the remedy of any person aggrieved by the saleFranzösisch translation: et le recours de toute personne lésée par la vente KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | and the remedy of any person aggrieved by the sale | | Französisch Übersetzung: | et le recours de toute personne lésée par la vente | | Eingetragen von: | Mireille K |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Bus/Financial - Bilanzierung/Buchhaltung / Company status and regulations | | Englisch Begriff oder Satz: and the remedy of any person aggrieved by the sale | After the Purchaser’s name is entered in the Register in respect of the relevant securities the validity of the sale or other disposal may not be impeached by any person "and the remedy of any person aggrieved by the sale" or other disposal is in damages only and against the Company exclusively.
|
| | | Ausgewählte Antwort von:
Jacqueline Johnston Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
24 Min. Antwortsicherheit:   |
| et le recours de toute personne lésée par la vente
Erklärung: remedy - recours
to be aggrieved by - être lésé par (TErmium)
to be aggrieved ; être lésé - victime d'une injustice (Dictionnaire juridique du Conseil de l'Europe
| Jacqueline Johnston Vereinigtes Königreich Spezialgebiet Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 41
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |