Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: accountancy body

Französisch translation: un organisme comptable







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:accountancy body
Französisch Übersetzung:un organisme comptable
Eingetragen von:Cyril Bel-Ange
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:34pm Nov 21, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Bus/Financial - Bilanzierung/Buchhaltung
Englisch Begriff oder Satz: accountancy body
We are conducting a global piece of research for a major accountancy body to discuss how different professional organizations within the industry are perceived and valued.
Cyril Bel-Ange
Frankreich
un organisme comptable
Erklärung:
suggestion
Ausgewählte Antwort von:

achab
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ok
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +1un important cabinet comptableyael cohen
3 +1un organisme comptableachab


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
un organisme comptable

Erklärung:
suggestion

achab
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ok

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Transtaling
2 Min.
  -> merci

Neutraler Kommentar Alain Berton: Etrange
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
un important cabinet comptable

Erklärung:
je suis tout à fait d'accord achab mais dépendant du contexte on peut avoir affaire à une de ces énormes sociétés de compatabilité et finances, ou encore d'avocats!

yael cohen
Frankreich
Muttersprache: Französisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Alain Berton
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren