Englisch: as input to data assimilation of their respective numerical modelsFranzösisch translation: comme donnée d'entrée pour l'assimilation de données de leur modèles numériques respectifs KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | as input to data assimilation of their respective numerical models | | Französisch Übersetzung: | comme donnée d'entrée pour l'assimilation de données de leur modèles numériques respectifs | | Eingetragen von: | Christine Cramay |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Marketing - Luft- und Raumfahrt / Satellites météorologiques | | Englisch Begriff oder Satz: as input to data assimilation of their respective numerical models | Wea also made improvements to the Meteosat-8 atmospheric motion vector product, and both ECMWF and several National Meteorological Services are now using this as input to data assimilation of their respective numerical weather prediction models.
Merci pour vos suggestions. |
| | | Ausgewählte Antwort von: Bertrand Besancon Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci beaucoup Bertrand. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |