Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: are merely noxious errors of metabolism

Französisch translation: erreurs (nocives ou nuisibles) du métabolisme



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:are merely noxious errors of metabolism
Französisch Übersetzung:erreurs (nocives ou nuisibles) du métabolisme
Eingetragen von:Drmanu49
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:38am Apr 13, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Science - Biologie, Biochemie, Mikrobiologie
Englisch Begriff oder Satz: are merely noxious errors of metabolism
This finding might suggest that as more highly developed organisms must have more complex control systems, they would need to store more light in their bodies. And for this, they would need more oxygen to generate the necessary ROS.
The facts just stated are hardly consistent with the current prevailing view that free radicals are merely noxious errors of metabolism. That they are produced in such quantities can only mean that they have an important function. And although free radicals can in principle do damage, there are several means by
which this is almost completely avoided in vivo.
sandrine Roy
Frankreich
erreurs (nocives ou nuisibles) du métabolisme
Erklärung:
Maladies cardiovasculaires (+ radicaux libres et antioxydants) ; Maladies auto-immunes ; Allergies ; Les erreurs innées du métabolisme. ...
progcours.ulg.ac.be/cocoon/cours/BIOC0341-1.html - 13
Ausgewählte Antwort von:

Drmanu49
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4erreurs (nocives ou nuisibles) du métabolisme
Drmanu49
3ne sont que des dysfonctionnements du métabolisme
anotem


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
erreurs (nocives ou nuisibles) du métabolisme

Erklärung:
Maladies cardiovasculaires (+ radicaux libres et antioxydants) ; Maladies auto-immunes ; Allergies ; Les erreurs innées du métabolisme. ...
progcours.ulg.ac.be/cocoon/cours/BIOC0341-1.html - 13


    progcours.ulg.ac.be/cocoon/cours/BIOC0341-1.html - 13k
Drmanu49
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch, Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 198
Login to enter a peer comment (or grade)


34 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ne sont que des dysfonctionnements du métabolisme

Erklärung:
OU "ne sont que le résultat d'un dysfonctionnement du métabolisme"
qqc dans le genre

anotem
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Drmanu49: I don't think you could say that free radicals are "dysfunctions". I mean it's more the innate aspect which is suggested here.
2 Stunden
  -> Noxious errors could lead to dysfunctions, couldn't they? OK.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren