Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Expanding Menu

Französisch translation: menu déroulant



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: Expanding Menu
Französisch Übersetzung:menu déroulant
Eingetragen von:papifma
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:29pm Jun 15, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Science - Biologie, Biochemie, Mikrobiologie / Food Pathogen Detection System
Englisch Begriff oder Satz: Expanding Menu
Je ne comprends pas vraiment le sens ici de "expanding menu". Voici le contexte:
"Use a Complete Solution with an Expanding Menu:
This kit is part of a fully integrated, single-vendor solution that includes real-time PCR systems, software and reagents designed to deliver superior speed, simplicity and accuracy."

Merci pour votre aide
Pascale P
Vereinigtes Königreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Usha KAIAVA TIROUVANZIAM: 7:33am Jun 16, 2008: Je me demande s'il n'est pas fait référence ici à la "Taq polymérase Expand" enzyme utilisée dans les PCR, c.a.d. que le kit serait basé sur l'utilisation de cette enzyme.
Usha KAIAVA TIROUVANZIAM: 7:34am Jun 16, 2008: Ref: We have used the Expand. TM. PCR System to overcome this problem and ... The Expand PCR System specifically. amplified the GSTpi cDNA. Several ...

www.roche-applied-science.com/PROD_INF/BIOCHEMI/No.4_95/p28...

Usha KAIAVA TIROUVANZIAM: 7:37am Jun 16, 2008: autre ref: Cycling conditions: Expand Long Template buffer 3. 1. st. PCR:. 92°C 2’. 92°C 10’’ ... PCR: Expand Long Template buffer 2. 92°C 2’. 92°C 10’’. 56°C 30’’ ...www.plosgenetics.org/article/fetchFirstRepresentation.actio...
Lionel Marlier: 8:42am Jun 16, 2008: Usha, il s'agit de "expanding menu"; je ne crois pas qu'il s'agisse de la Taq
thierry niderman: 9:15am Jun 16, 2008: Je suis d'accord avec Lionel. La Taq polymerase allonge le brin d'ADN, d'ou le terme expand, mais ici, je m'orienterai plutot vers une phrase marketing comme celle que j'ai suggeree (une solution complète aux multiples possibilités ).
Lionel Marlier: 8:44pm Jun 16, 2008: Pascal Pardon, mais tu dis qu'il s'agit d'un kit et non d'un programme et tu sélectionne "menu déroulant" alors que l'auteur lui-même dit "s'il s'agit d'un programme informatique !" C'EST ABSURDE !!!! Pardon !

menu déroulant
Erklärung:
s'il s'agit bien d'un programme informatique

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-06-17 00:03:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Pascale pour toutes les idées suscitées. Cela a été passionnant.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2008-06-18 01:11:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bonjour Pascale,
Les points m'intéressent certes, mais pas autant que la discussion suscitée. Alors si des points m'ont été attribués à tort, qu'on les transfère à celui qui les a réellement gagnés. Au plaisir de la prochaine discussion!
Ausgewählte Antwort von:

papifma
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci, mais il s'agit bien d'un kit et non d'un software.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4une offre croissante
FX Fraipont
4menu en expansion
Lionel Marlier
3 +1palette complète
thierry niderman
4 -1menu déroulantpapifma


  


Antworten

13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
expanding menu palette complète

Erklärung:
Simple suggestion. Comme je le comprends il s'agit d'un système d'analyse PCR tout en un ou le vendeur (Applied Bio ?) fournit tout le materiel necessaire

thierry niderman
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Usha KAIAVA TIROUVANZIAM: déjà dans la première partie de la proposition "complete solution"
54 Min.
  -> Oui, pourquoi pas dans ce cas, en restant très marketing, une solution complète aux multiples possibilités ?

Neutraler Kommentar Lionel Marlier: D'accord avec toi Thierry, mais la remarque de Usha est indéniable, même s'il est nécessaire de travailler sur cette piste
1 Stunde

Zustimmung Dr Jones
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
expanding menu menu en expansion

Erklärung:
http://www.rapidmicrobiology.com/news/877h3.php?s=leishmania...
"Cepheid's expanding menu": SmartBeads rely on the same proven technology used in Cepheid's expanding menu of bead-based Real-Time PCR master mixes, ASRs, and GeneXpert® cartridges. Customer specified reagents in the SmartBead format provide customers with standardized reagents demonstrating enhanced stability, improved reproducibility, and greater efficiency.

Je crois comprendre que le sens est d'"expandre le menu" des produits/kits livrés par ce producteur pour développer la technique re "real time PCR"



Lionel Marlier
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
expanding menu une offre croissante

Erklärung:
"Dans ce contexte, un guide correspondant à ces chapitres a été publié en 2005 pour le domaine de la microbiologie alimentaire et de l’environnement, sans toutefois considérer la partie pré-analytique. Avec une offre croissante de tests d’aptitude (études comparatives de laboratoires) et de matériaux de référence, la réalisation d’une analytique fiable et de bonne traçabilité devrait être réalisable."
http://www.google.com/url?sa=t&ct=res&cd=1&url=http%3A%2F%2F...


FX Fraipont
Belgien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -1
expanding menu menu déroulant

Erklärung:
s'il s'agit bien d'un programme informatique

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-06-17 00:03:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Pascale pour toutes les idées suscitées. Cela a été passionnant.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2008-06-18 01:11:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bonjour Pascale,
Les points m'intéressent certes, mais pas autant que la discussion suscitée. Alors si des points m'ont été attribués à tort, qu'on les transfère à celui qui les a réellement gagnés. Au plaisir de la prochaine discussion!

papifma
Kanada
Spezialgebiet
Muttersprache: Bantu-Sprachen (sonstige)
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci, mais il s'agit bien d'un kit et non d'un software.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch Lionel Marlier: C'est d'un kit qu'il s'agit non d'un software
2 Stunden

Neutraler Kommentar GILLES MEUNIER: il faut voir si c'est un logiciel, mais on ne peut pas exclure totalement cette traduction...
10 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren