Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Gerontoplast

Französisch translation: gérontoplaste



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Gerontoplast
Französisch Übersetzung:gérontoplaste
Eingetragen von:Geneviève von Levetzow
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:50pm Nov 21, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Science - Botanik / cellule végétale
Englisch Begriff oder Satz: Gerontoplast
Leucoplasts: are responsible for storing starch (amyloplasts), proteins (proteinoplasts), oils (elaioplasts)
Etioplasts: are the preliminary stage of chloroplasts and originate in the dark
**Gerontoplasts**: are all plastids at a very mature age

Ma traduction est alld-fr. J'ai les traductions en anglais et en 3 langues romaines. Toujours Gerontoplastos/Gerontoplasti. Mais ne trouve aucune occurence en fr.
Merci:)
Geneviève von Levetzow
Deutschland
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Geneviève von Levetzow: 4:07pm Nov 21, 2005: Merci Marie-Christine, - mais les chromoplastes, je les ai déjà dans mon texte. Je cherche depuis hier par tous les moyens possibles sans rien trouver....
marie-christine périé: 4:18pm Nov 21, 2005: pas d'autre idée - je n'étais pas très convaincue ! -
marie-christine périé: 5:04pm Nov 21, 2005: j'ai trouvé des chloroplastes matures, mais vous avez dû les trouver aussi -
Olivier MANESSE: 5:08pm Nov 21, 2005: C'est assez sidérant en effet : il n'y a visiblement qu'en français qu'un terme "évident" n'existe pas. Aux langues que tu mentionnes, j'ajoute le suédois et le croate, au passage. -
Geneviève von Levetzow: 5:17pm Nov 21, 2005: Qu'en pensez-vous ? - Si j'osais un néologisme : gérontoplaste ???
Olivier MANESSE: 5:21pm Nov 21, 2005: J'osais pas le proposer, mais cela semble tomber sous le sens. L'exception culturelle ne me semble pas bien favorable dans ce cas. Je vote pour. -
marie-christine périé: 5:22pm Nov 21, 2005: Il faut bien que quelqu'un se décide à le créer ! Pourquoi pas vous ? -
Martine C: 5:45pm Nov 21, 2005: vu que ça vient du grec, comme les autres termes scientifiques, c'est possible, mais il faudrait demander à un spécialiste des cellules végétales -
Martine C: 5:47pm Nov 21, 2005: Mon fils qui a une maîtrise de biologie dit que parfois on ne trouve pas forcément les termes scientifiques sur le web, donc tout est possible -
marie-christine périé: 8:54am Nov 28, 2005: Merci bcp pour les points Kdo Geneviève, et bravo d'avoir osé le néologisme ! Ou avez-vous finalement trouvé le mot utilisé en français ? Je suis curieuse ! -

chromoplastes
Erklärung:
peut-être ?
http://www.ustboniface.mb.ca/cusb/abernier/Biologie/Cellule/...
Ausgewählte Antwort von:

marie-christine périé
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci beaucoup Monsieur et Mesdames:)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3sénescence des plastes
Martine C
2chromoplastes
marie-christine périé


  

Antworten

11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
gerontoplast chromoplastes

Erklärung:
peut-être ?
http://www.ustboniface.mb.ca/cusb/abernier/Biologie/Cellule/...

marie-christine périé
Frankreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 31
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci beaucoup Monsieur et Mesdames:)
Login to enter a peer comment (or grade)


41 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gerontoplast sénescence des plastes

Erklärung:
...

Martine C
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch, Griechisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren