Englisch: a guide map to adolescenceFranzösisch translation: un guide pour comprendre les adolescents, une clé d'accès au monde des ados KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | a guide map to adolescence | | Französisch Übersetzung: | un guide pour comprendre les adolescents, une clé d'accès au monde des ados | | Eingetragen von: | Nathalie Reis |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Art/Literary - Kino, Film, Fernsehen, Theater | | Englisch Begriff oder Satz: a guide map to adolescence | This was very powerful music and it almost like a guide map to adolescence.
It's a transcription from a DVD, I'm translating for the subtitles. I wonder if a word is missing (it WAS almost like a guide map to adolescence).
What do you think? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)BusterK: 12:26pm Apr 16, 2007: Looks like "was" or "acted" is missing indeed.
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
malva60 Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci, le choix a été très difficile! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
33 Min. Antwortsicherheit:   |
3 Stunden Antwortsicherheit:   |
5 Stunden Antwortsicherheit:   |
7 Stunden Antwortsicherheit:   |
9 Stunden Antwortsicherheit:   |
| un mode d'emploi pour décrypter les adolescents
Erklärung: Je pense comme CMJ, qu'il s'agit plutôt de comprendre les ados. La musique doit transporter l'auditeur à l'adolescence, le remettre dans la peau d'un adolescent...
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
9 Stunden Antwortsicherheit:   |
19 Stunden Antwortsicherheit:   |
| un guide routier/carte routière de l'adolescence
Erklärung: Si ça vient d'un DVD, c'est du langage parlé et il est très possible que "it's almost..." sonne comme "it almost...". Est-ce que ça parle de Nirvana? Si c'est le cas, la deuxième partie de la phrase peut facilement être au présent. "C'était une musique très puissante qui est (toujours et encore) une carte routière de l'adolescence."
| rousselures Kanada Spezialgebiet Muttersprache: Französisch, Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 19
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
20 Stunden Antwortsicherheit:   |
| un guide pour comprendre les adolescents, une clé d'accès au monde des ados
Erklärung: Le mot "was" est certainement sous-entendu.
La musique est une des voies pour comprendre les adolescents, un plan, une carte, une clé, pour les repérer, à travers la musique qu'ils aiment.
| malva60 Italien Spezialgebiet Muttersprache: Französisch, Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Merci, le choix a été très difficile! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |