Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: ... a center-fire cartridge with the new gunpowder...

Französisch translation: une balle à percussion centrale



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:... a center-fire cartridge
Französisch Übersetzung:une balle à percussion centrale
Eingetragen von:jacrav
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:45pm Dec 29, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Art/Literary - Kino, Film, Fernsehen, Theater / Fiction
Englisch Begriff oder Satz: ... a center-fire cartridge with the new gunpowder...
Description d'une carabine du début du 20e siècle.
A noter que l'arme est dotée d'une sorte de télescope...

"It fires a center-fire cartridge with the new gunpowder".
laurence rosenfeld
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
jacrav: 3:51am Dec 30, 2004: My pleasure !! ;) -

une balle à percussion centrale et la nouvelle (formule de) poudre
Erklärung:
“balle” pour une carabine, “cartouche” pour un fusil de chasse …

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-12-29 14:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

“balle”, puisqu’il y a une lunette …
Ausgewählte Antwort von:

jacrav
Niederl. Antillen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci pour votre aide, Jacrav!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3 +4une balle à percussion centrale et la nouvelle (formule de) poudrejacrav


  

Antworten

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
une balle à percussion centrale et la nouvelle (formule de) poudre

Erklärung:
“balle” pour une carabine, “cartouche” pour un fusil de chasse …

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-12-29 14:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

“balle”, puisqu’il y a une lunette …

jacrav
Niederl. Antillen
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 32
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci pour votre aide, Jacrav!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Olivier MANESSE
32 Min.
  -> Merci ;)

Zustimmung Robert Morin: Oui! La carabine tire des balles à percussion centrale dotées du nouveau type de poudre
1 Stunde
  -> Merci ;)

Zustimmung xxxsarahl
3 Stunden
  -> Merci ;)

Zustimmung Johanne Bouthillier: oui, dotées de la nouvelle poudre
5 Stunden
  -> Merci ;)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren