Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Competition grade

Französisch translation: casque professionnel







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Competition grade gaming headset
Französisch Übersetzung:casque professionnel
Eingetragen von:CarolineC
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:55am Sep 22, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Hardware
Englisch Begriff oder Satz: Competition grade
Hi,
I am translating a user guide about a gaming headset.
This headset is described as "Competition grade gaming headset".
I undertand what "Competition grade" means, but cannot find a nice turn of phrase.
Any ideas?

Thanks,

Caroline
CarolineC
Kanada
casque professionnel
Erklärung:
Idéal pour les jeux, DVD, CD, MP3 et autres appareils audio, le casque professionnel HS-04D vous offrira une qualité sonore exceptionnelle et s'avera très ...
www.europ-computer.com/materiel-informatique-GENMI007474.ht... - 27k
Ausgewählte Antwort von:

GILLES MEUNIER
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Oui, c'est tout à fait ça. Merci.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
2 +1casque professionnel
GILLES MEUNIER


  


Antworten

5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
competition grade casque professionnel

Erklärung:
Idéal pour les jeux, DVD, CD, MP3 et autres appareils audio, le casque professionnel HS-04D vous offrira une qualité sonore exceptionnelle et s'avera très ...
www.europ-computer.com/materiel-informatique-GENMI007474.ht... - 27k

GILLES MEUNIER
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 281
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Oui, c'est tout à fait ça. Merci.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung ed- Traduction
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren