Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: All tasks were unassigned from package.

Französisch translation: seules quelques tâches ont été affectées à partir du package (progiciel)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:All tasks were unassigned from package.
Französisch Übersetzung:seules quelques tâches ont été affectées à partir du package (progiciel)
Eingetragen von:Marie Perrin
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:30am Jul 29, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Computer: Software
Englisch Begriff oder Satz: All tasks were unassigned from package.
Je n'arrive pas à rédiger une phrase propre et professionelle...
C'est dans un listing d'erreur logiciel.

Merci !!
Marie Perrin
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
GILLES MEUNIER: 12:34pm Jul 29, 2007: j'ai retiré ma réponse car je voulais savoir s'il s'agissait d'une chaîne ?
Marie Perrin: 12:37pm Jul 29, 2007: Une chaîne ? En fait je ne sais pas...toutes les marques ou types de versions sont cachées, du coup, c'est assez difficile à traduire. Je ne sais pas de quoi il s'agit !!!

seules quelques tâches ont été affectées à partir du package (progiciel)
Erklärung:
-
Ausgewählte Antwort von:

GILLES MEUNIER
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci et bonne fin de WE !
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3seules quelques tâches ont été affectées à partir du package (progiciel)
GILLES MEUNIER


  

Antworten

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
all tasks were unassigned from package. seules quelques tâches ont été affectées à partir du package (progiciel)

Erklärung:
-

GILLES MEUNIER
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 1553
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci et bonne fin de WE !
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren