Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Accept Change and Move to Next

Französisch translation: accepter et passer au suivant







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Accept Change and Move to Next
Französisch Übersetzung:accepter et passer au suivant
Eingetragen von:Philippe Maillard
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:24am Jul 5, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Software
Englisch Begriff oder Satz: Accept Change and Move to Next
C'est un bouton de 2007 aussi (suivi des modifications)
GILLES MEUNIER
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
GILLES MEUNIER: 5:27am Jul 5, 2008: - - Je dirais comme ça 'accepter la modification et passer à la suivante' mais j'ai besoin de l'équivalence exacte...
Tony M: 7:24am Jul 5, 2008: Based purely on extrapolation, I suspect it might turn out to be 'valider...'
swanda: 9:19am Jul 5, 2008: agree with Tony, in French we would say "valider"
Olivier MANESSE: 10:48am Jul 5, 2008: Désolé de ne pas avoir pu répondre plus tôt: mais la version française de Word 2007 dit bien "Accepter" et non "Valider".
GILLES MEUNIER: 10:51am Jul 5, 2008: Olivier - Bonjour Olivier, je n'ai pas fermé la question mais j'ai mis pour l'instant ''accepter la modification et passer au suivant' en me basant sur l'autre question...
GILLES MEUNIER: 10:57am Jul 5, 2008: bouton - Ce bouton est très ressemblant au premier et c'est peut être une erreur dans le texte source et c'est juste 'Accept and Move to Next'. Cela me semble bizarre deux versions de bouton si semblables dans Word 2007....

Accept Change and Move to Next
Cristina intern: 1:33pm Jul 5, 2008: As far as I know the original language of WORD is English. Therefore, if in English (original version) you have "Accept Change and Move to Next", it must be translated: "Accepter la modification et passer au suivant", not as "Accepter et passer au suivant

accepter et passer au suivant
Erklärung:
Bonjour Gilles. J'ai Word 2007, version en FR. Ce bouton se trouve sous l'onglet "Révision", il fait partie du "bloc" "Modifications" qui comprend 4 boutons : (pour info, les autres "blocs" sont les suivants : "Vérification", "Commentaires", "Suivi", "Comparer" et "Protéger".
Accepter et passer au suivant
Refuser et passer au suivant
Modification précédente
Modification suivante

Le bouton "Accepter et passer au suivant" se subdivise, lui, en 4 commandes possibles :
Accepter et passer au suivant
Accepter la modification
Accepter toutes les modifications affichées
Accepter toutes les modifications dans le document


Ausgewählte Antwort von:

Philippe Maillard
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci bien
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
5 +1accepter et passer au suivant
Philippe Maillard
4accepter la modification et passer au suivant
Cristina intern
3valider/enregistrer les modifications et passer à l'étape suivante
hxcfred


  


Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accept change and move to next accepter la modification et passer au suivant

Erklärung:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-05 08:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

"Demo: Incorporate project team input - Word - Microsoft Office Online-
Le pointeur clique sur le **bouton Accepter la modification et la révision** ... L'option Accepter toutes les modifications dans le document est sélectionnée. ..."
office.microsoft.com/fr-fr/word/HA010929251036.aspx


Cristina intern
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accept change and move to next valider/enregistrer les modifications et passer à l'étape suivante

Erklärung:
http://linux.unige.ch/install/mandrake/10.0/howto/updinst.ht...
"Cliquez sur "Terminer" pour enregistrer les modifications et passer à l'étape suivante: Cercle : Faites votre choix parmis plusieurs options !"

http://www.bildo-project.org/websvn/filedetails.php?repname=...
"Cliquez sur ce bouton pour valider les modifications et passer à l'étape suivante"



hxcfred
Frankreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 2
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: C'est word 2007...

Login to enter a peer comment (or grade)


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
accept change and move to next accepter et passer au suivant

Erklärung:
Bonjour Gilles. J'ai Word 2007, version en FR. Ce bouton se trouve sous l'onglet "Révision", il fait partie du "bloc" "Modifications" qui comprend 4 boutons : (pour info, les autres "blocs" sont les suivants : "Vérification", "Commentaires", "Suivi", "Comparer" et "Protéger".
Accepter et passer au suivant
Refuser et passer au suivant
Modification précédente
Modification suivante

Le bouton "Accepter et passer au suivant" se subdivise, lui, en 4 commandes possibles :
Accepter et passer au suivant
Accepter la modification
Accepter toutes les modifications affichées
Accepter toutes les modifications dans le document




Philippe Maillard
Brasilien
Muttersprache: Französisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 15
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci bien

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Olivier MANESSE: Très en retard, mais approuvé sans réserve !
1 Tag3 Stunden
  -> Merci Olivier ! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren