Französisch translation,Computer: Software,Sonstige,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: "via batch"

Französisch translation: par lot



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:"via batch"
Französisch Übersetzung:par lot
Eingetragen von:Catherine Lenoir
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:00pm Apr 26, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Computer: Software
Englisch Begriff oder Satz: "via batch"
il s'agit de réseaux informatiques
legiscriba
Frankreich
par lot
Erklärung:
tout simplement ; - )
Ausgewählte Antwort von:

Catherine Lenoir
Belgien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3 +1en groupe, en paquet
Maria Karra
4par lot
Catherine Lenoir


  

Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
via batch par lot

Erklärung:
tout simplement ; - )

Catherine Lenoir
Belgien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
batch en groupe, en paquet

Erklärung:
Hi. We need more context. What is done via "batch" (i.e. in bach mode?) For example, "batch editing" means that you edit many files at once => en groupe.

Maria Karra
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch, Griechisch
PRO-Punkte in Kategorie: 10

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Gabe Pena
0 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren