Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: % output

Französisch translation: pourcentage de sortie



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:% output
Französisch Übersetzung:pourcentage de sortie
Eingetragen von:Céline Débiton
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:04am Mar 16, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Computer (allgemein)
Englisch Begriff oder Satz: % output
Context : "CV - The user can enter a % output for an analog device."

Merci d'avance.
Céline Débiton
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
GILLES MEUNIER: 11:07am Mar 16, 2007: output c'est sortie % = pourcentage ou si c'est une chaîne, ça peut être un symbole qui remplace un mot....
ftiphagne: 11:43am Mar 16, 2007: Je suis d'accord avec Gilles, il peut effectivement s'agir d'une variable dans une chaîne.

un pourcentage de sortie
Erklärung:
Pour répondre aux notes de Gilles et ftiphagne :
la variable serait codée %s, %d, %u... mais "pourcent" tout seul, c'est inhabituel
Ausgewählte Antwort von:

C. Mouton
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci beaucoup à tout le monde.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +2un pourcentage de sortie
C. Mouton
3un pourcentage de (flux de) sortie
gabuss


  


Antworten

11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un pourcentage de (flux de) sortie

Erklärung:
Ma proposition

gabuss
Togo
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
un pourcentage de sortie

Erklärung:
Pour répondre aux notes de Gilles et ftiphagne :
la variable serait codée %s, %d, %u... mais "pourcent" tout seul, c'est inhabituel

C. Mouton
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci beaucoup à tout le monde.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marie-Josée Labonté: C'est ce que je proposerais aussi.
21 Min.

Zustimmung Sandy R
1 Tag1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren