Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: bread that is rolled in oil

Französisch translation: pain badigeonné d\'huile







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:bread that is rolled in oil
Französisch Übersetzung:pain badigeonné d\'huile
Eingetragen von:marie-christine périé
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:30pm Apr 3, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Kochen/Kulinarisches / fabrication du pain
Englisch Begriff oder Satz: bread that is rolled in oil
Voilà la phrase. (Il s'agit d'un agent de démoulage). Can also be applied for bread that is rolled in oil and baked together in a form.
pain roulé dans l'huile?
marie-christine périé
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
wolfheart: 3:33pm Apr 3, 2007: oui, non pas dans la farine :-)
marie-christine périé: 3:39pm Apr 3, 2007: oui, bien sûr, la traduction littérale est évidente, mais je me demandais s'il n'y avait pas de trad + spécifique car je ne suis pas spécialiste et je n'ai jamais entendu spécifier : "pain roulé dans l'huile" - ni dans la farine d'ailleurs ;-)
marie-christine périé: 3:40pm Apr 3, 2007: la société fabrique et vend des produits pour la boulangerie industrielle/artisanale, il y a peut-être un jargon

pain badigeonné d'huile
Erklärung:
cela sonne bien il me semble
Ausgewählte Antwort von:

Ségolène Neilson
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci à tous, pain à l'huile m'a fait hésiter mais me semble désigner plutôt un pain contenant de l'huile
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +3pain badigeonné d'huile Ségolène Neilson
3pain lubrifiéjean-jacques alexandre
2Pain molletMichaël Sobol


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Pain mollet

Erklärung:
Just a guess


    Quelle: http://www.espace-pain-info.com/fiches/fiche_public.php?inde...
Michaël Sobol
Frankreich
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pain lubrifié

Erklärung:
just a wild guess

jean-jacques alexandre
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Ségolène Neilson: cela fait un peu huile de moteur mais après tout on a bien vendu de l'huile d emoteur comme huile d 'olive en Espagne!
2 Stunden
  -> En effet, ce doiot pouvoir être amélioré

Neutraler Kommentar Najib Aloui: Pas une raison, Ségolène, d'emboîter le pas à cette sorte marchands!
2 Stunden
  -> pas au prix du pétrole nowadays
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
pain badigeonné d'huile

Erklärung:
cela sonne bien il me semble

Ségolène Neilson
Vereinigtes Königreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 13
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci à tous, pain à l'huile m'a fait hésiter mais me semble désigner plutôt un pain contenant de l'huile

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Lidija Lazic: C'est ce que je dirais aussi pour que ça reste dans le comestible
10 Stunden
  -> merci

Zustimmung Marion Hallouet
10 Stunden
  -> merci

Zustimmung jean-jacques alexandre: sounds more palatable indeed, may be " à l'huile "
11 Stunden
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren