Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Sockets Layer (SSL)

Französisch translation: protocole SSL







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: Sockets Layer (SSL)
Französisch Übersetzung:protocole SSL
Eingetragen von:KAREN RIGGIO
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:55am May 23, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
E-Technik/Elektronik
Englisch Begriff oder Satz: Sockets Layer (SSL)
Using Secure Sockets Layer (SSL)
KAREN RIGGIO
Frankreich
protocole SSL
Erklärung:
comme ça on évite la terminologie anglaise
Ausgewählte Antwort von:

DocteurPC
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci ;)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +6Secure Sockets Layer
GILLES MEUNIER
4protocole SSL
DocteurPC


  

Antworten

0 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +6
Secure Sockets Layer

Erklärung:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-23 11:56:56 (GMT)
--------------------------------------------------

Ne se traduit pas (Voir glossaires MS)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-23 11:57:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Secure Sockets Layer : Protocole assurant une transmission sécurisée de données sur un site web.
www.dicodunet.com/definitions/reseaux/ssl.htm - 57k

GILLES MEUNIER
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 1233

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Annike THIERRY
6 Min.

Zustimmung eileengreen
9 Min.

Zustimmung Mark Edmundson: Yes - used by progs like flashfxp and other ftp ones.
18 Min.

Zustimmung Robert Morin: oui ou «couche SSL»
32 Min.

Zustimmung jacrav
1 Stunde

Zustimmung nelamouri
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sockets layer (ssl) protocole SSL

Erklärung:
comme ça on évite la terminologie anglaise


    Quelle: http://granddictionnaire.com
DocteurPC
Kanada
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 63
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci ;)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren