Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: the strain relief top adjustment screw

Französisch translation: la vis de réglage du haut de réducteur de tension/bride de cordon







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: the strain relief top adjustment screw
Französisch Übersetzung:la vis de réglage du haut de réducteur de tension/bride de cordon
Eingetragen von:NewCal
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:06am Apr 3, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Tech/Engineering - E-Technik/Elektronik / machien assembling
Englisch Begriff oder Satz: the strain relief top adjustment screw
Using a Phillips screw driver, loosen the strain relief top adjustment screw of the AC power entry.

Although I understand it I am having a hard time translating it correctly.

Thanks for your help.
NewCal
Neukaledonien
la vis de réglage du haut de réducteur de tension/bride de cordon/collier de serrage
Erklärung:
pas assez de précision sur le type/la forme du "strain relief"
Ausgewählte Antwort von:

Francis MARC
Litauen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3 +2vis de réglage supérieure du collier de serrage (serre-câble)
GILLES MEUNIER
3la vis de réglage du haut de réducteur de tension/bride de cordon/collier de serrage
Francis MARC
2vis de réglage supérieure du (voir ci-dessous)rcolin


  

Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
vis de réglage supérieure du collier de serrage (serre-câble)

Erklärung:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2006-04-03 06:13:52 (GMT)
--------------------------------------------------

strain relief = collier de serrage, seere-câble
Termium

--------------------------------------------------
Note added at 2006-04-03 06:37:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Vissez puis dévissez la vis de réglage supérieure ou marquée \"L\" de manière à avoir les galets dans l’alignement avec le grand pignon. ...
www.droitauvelo.org/article.php3?id_article=3 - 26k - En cache - Pages similaires


Nouvelle page 1


--------------------------------------------------
Note added at 2006-04-03 06:38:32 (GMT)
--------------------------------------------------

strain relief Source
CORRECT

serre-câble Source
CORRECT, MASC

pince Source CORRECT, FÉM

collier Source CORRECT, MASC

collier de serrage Source
CORRECT, MASC


GILLES MEUNIER
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 1233

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tony M
46 Min.

Zustimmung Proelec: Fort probablement.
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la vis de réglage du haut de réducteur de tension/bride de cordon/collier de serrage

Erklärung:
pas assez de précision sur le type/la forme du "strain relief"

Francis MARC
Litauen
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 385
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)


12 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vis de réglage supérieure du (voir ci-dessous)

Erklärung:
strain relief est un peu plus qu'un simple serre-câble puisqu'il implique la notion d'éviter que le câble ne soit trop tendu ou que son fléchissement ne fatigue trop les attaches .
Le premier site ci-dessous explique fort correctement cette fonction, il montre un modèle tandis que le second montre un passe-câble.
La terminologie ne fait pas dans la précision pour les différents types de passe-câble.
Voici ceux que j'ai trouvés dans mes dossiers :
porte-câble de soutien
passe-câble à vis avec décharge de traction
passe-câble de protection contre le flambage




    Quelle: http://www.customcomputercable.com/page_12.html
    Quelle: http://www.cantexinc.com/strain.htm
rcolin
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren