Englisch: boom mowerFranzösisch translation: épareuse KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | boom mower | | Französisch Übersetzung: | épareuse | | Eingetragen von: | nycoleh |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Tech/Engineering - Industrielle Technik | | Englisch Begriff oder Satz: boom mower | Description d'une débrousailleuse. Je ne suis embêtée avec Boom....flèche, bras ?
|
| nycolehKudoZ-AktivitätFragen: 6 (alle geschlossen) Antworten: 1 Kanada
|
| | épareuse | Erklärung: D'après les photos sur Google, c'est peut-être ça... Reportez-vous au document ci-dessous, on y décrit les engins de débroussaillage |
| Ausgewählte Antwort von: bohy Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
30 Min. Antwortsicherheit:   |
| balai
Erklärung: Est-ce que c'est broom mower?
What is the context for mower, not tondeuse? tonnelier
| ntaylor Vereinigte Staaten Arbeitsgebiet Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Non, c'est bien Boom mower...débrousailleuse/faucheuse munie d'un bras/ flèche (boom)
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
49 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| épareuse
Erklärung: D'après les photos sur Google, c'est peut-être ça... Reportez-vous au document ci-dessous, on y décrit les engins de débroussaillage
draf.bretagne.agriculture.gouv.fr/ srpv/IMG/pdf/PlaquetteTechniciens_20jan.pdf
| bohy Frankreich Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: merci...donc épareuse à bras
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |