Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: female consorts

Französisch translation: moitié féminine



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:female consort
Französisch Übersetzung:moitié féminine
Eingetragen von:VincentDelz
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:49pm May 23, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Esoterik
Englisch Begriff oder Satz: female consorts
You may think I'm trying to be cheeky or provocative with the statement "Enlightenment is in the vagina", but this is one of the authenticated sayings of the
Buddha. The actual phrase in Sanskrit is Buddhatvam yosityonisamasritam.

This leaves us with the problem of how to understand or interpret this saying.

It seems to turn our usual understanding of enlightenment on its head. This same view is expressed in various sacred tantric texts. There appears to be much hidden sexual activity involving *female consorts* in some Tibetan Buddhist sects.

s'agit-il de 'consorts/partenaires spirituelles' ? de "consoeurs' ?
plus loin, cela revient :

My understanding of the first saying is that it refers to female sexual energy which is required for a male monk to become androgynic, meaning that male and female energies become balanced in an individual. This may be achieved by dual cultivation as with tantra or having a *female consort*, or by single cultivation as with energy meditation.

et encore :
This description is interesting as not only the mythical Eve was created in this way from the androgenous Adam and together they populated the world, but also in Hindu mythology Shiva produced his *consort* in the same way and they then copulated to produce the world.
Krystrad
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
xxxCMJ_Trans: 1:55pm May 23, 2007: ce sont des "femmes" tout bêtement - des épouses, partenaires.....

Shiva avait une femme......

conjointe / moitié féminine
Erklärung:
J'irais plus avec conjointe que femme, pour éviter la notion de mariage.

On parle aussi de moitié féminine (Shiva était en fait "mi-homme", "mi-femme").

http://persocite.francite.com/syl-myth/inde/shiva_formes.htm...
Ausgewählte Antwort von:

VincentDelz
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
5 +1parèdres
Stéphanie Soudais
3 +2conjointe / moitié féminineVincentDelz
3compagnesBusterK


  

Antworten

20 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
compagnes

Erklärung:
-

BusterK
Frankreich
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


20 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
parèdres

Erklärung:
très souvent utilisé dans ce contexte

Stéphanie Soudais
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar BusterK: oui pour le cas de Shiva, mais parèdre est limité aux divinités et ne va donc pas pour les autres occurrences.
3 Min.
  -> oui, je suis trop restée sur "Shiva's consort"

Zustimmung VincentDelz: Il s'agit bien d'un(e) parèdre pour Shiva, mais est-ce que le terme s'applique bien à une personne?
5 Min.
  -> Effectivement, possible que cela ne s'applique pas aux personnes
Login to enter a peer comment (or grade)


23 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
conjointe / moitié féminine

Erklärung:
J'irais plus avec conjointe que femme, pour éviter la notion de mariage.

On parle aussi de moitié féminine (Shiva était en fait "mi-homme", "mi-femme").

http://persocite.francite.com/syl-myth/inde/shiva_formes.htm...


    Quelle: http://www.insecula.com/oeuvre/O0023368.html
    Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Ardhanarishvara
VincentDelz
Kanada
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Irina Stanescu
31 Min.
  -> Merci Irina

Zustimmung manonjo: J'irais aussi avec conjointe féminine
1 Stunde
  -> Merci! Par contre, un peu pléonastique du fait que "conjointe" est féminin.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren